In 1934, for his work Entry into space, Sternfeld received the Robert Esnault-Pelterie and Andre Louis Hirsch prize in France. |
В 1934 году во Франции Штернфельд выиграл премию Роберта Эсно-Пельтри и Андре Луиса Хирша за "Введение в космонавтику". |
They are all the ones to blame, including Robert, who-whoever that is, and starting with your garbage father who left you. |
Это они все виноваты, включая Роберта, кто бы он ни был, и начиная с твоего никчёмного отца, который бросил тебя. |
However, Robert Stubbs' diary suggests very strongly that the loss arose not from perils of the sea, but from Collingwood's poor judgement. |
Однако, в дневнике Роберта Стаббса, есть предположение, что потери проистекали не вследствие опасностей моря, а из-за неверных решений капитана Колинвуда. |
Demi Moore would have never stayed with Robert Redford, and I will go to my grave with that opinion. |
Деми Мур никогда бы не запала на Роберта Редфорда, и я не отступлюсь от этого мнения. |
Cases that were filmed and cataloged in a very Robert Flaherty Nanook of the North kind of way. |
Эти случаи были сняты и внесены в каталог в стиле фильма "Нанук с севера" Роберта Флаэрти. Вот. |
And I didn't cram myself onto a sweaty train during morning rush hour to watch the FBI bungle a Robert Hanssen-level breach... again. |
И я не для того ехал сюда в вонючем поезде, чтобы смотреть, как ФБР снова облажается как было в деле Роберта Хансена. |
They released albums Johnny Copeland and Robert Cray And many other groups also of us have signed with them With Demon Records... |
Кроме того они записывали Джонни Копленда и Роберта Клэя - и много других хороших групп, некоторые вещи Элвиса Костелло также были записаны на Демоне... |
The PRESIDENT: I call on Sir Robert Yewdall Jennings, President of the International Court of Justice, to address the Assembly. |
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по-английски): Я приглашаю сэра Роберта Юдалла Дженнингса, Председателя Международного Суда, выступить перед Ассамблеей. |
Importantly, the World Bank, under its new president, Robert Zoellick, has now stepped forward to help finance this new approach. |
Важно отметить, что Всемирный Банк под руководством нового президента Роберта Зеллика предложил свою помощь в финансировании этого нового подхода. |
The name of retired U.S. Army General Robert A. Yerks occurs frequently in discussions about Liberian diamond transfers. |
В ходе бесед о передаче алмазов через Либерию часто всплывало имя вышедшего в отставку генерала армии США Роберта А. Еркса. |
That Handbook section cites a 1974 paper by the BLS economist (and later Deputy Associate Commissioner for Prices and Living Conditions) Robert Gillingham. |
В этом разделе "Справочника" цитируется работа 1974 года экономиста БСТ (ставшего впоследствии заместителем руководителя отдела цен и условий жизни) Роберта Джилингема. |
John Locke's "Second Discourse on Government" begins with a long polemic against Robert Filmer's argument for the divine right of kings. |
«Второй трактат об управлении государством» Джона Локка начинается долгой полемикой против утверждений Роберта Филмера о божественном праве королей. |
This reflex has left Zimbabwe practically a journalism-free zone, with only the foreign press seeking to hold President Robert Mugabe to account. |
Этот рефлекс сделал Зимбабве зоной практически полного отсутствия журналистики, где только иностранная пресса старается призвать к ответу президента Роберта Мугабе. |
Nobody shall say we didn't do right by Robert Poste's child. |
Никто не обвинит нас в том, что мы плохо приютили дитя Роберта Поста. |
You can do what you please round the farm, Robert Poste's child, if you don't break in on me loneliness. |
Дитя Роберта Поста, вы вольны делать на ферме, что вам будет угодно, кроме как нарушать мое уединение. |
Eric found in Turner's documents with the dog show's judges and contestants, and I found this: Robert Pierce. |
Я сопоставила имена, которые Эрик выписал из бумаг Тернера, с именами судей и участников клуба, и вышла на Роберта Пирса. |
M.A. in International Relations, Fletcher School of Law and Diplomacy, USA (1988): awarded Honourable Mention for Robert B. Steward Prize for high academic achievement. |
Степень магистра по специальности "Международные отношения", Школа права и дипломатии им. Флетчера, США (1988 год): получил похвальный отзыв по итогам присуждения премий им. Роберта Б. Стюарда за выдающиеся академические успехи. |
He named the McLennan-Forster corporation featured in the fourth season of 24 after the group's central members, Robert Forster and Grant McLennan. |
Он назвал корпорацию Макленнан-Форстер, указанную в четвёртом сезоне «24 часов», в честь центральных членов группы, Роберта Форстера и Гранта Макленнана. |
With the aid of Robert F. Stockton, a U.S. naval officer, Ayers sought out land to establish a new colony. |
Благодаря поддержке Роберта Ф. Стоктона (((lang-en|Robert F. Stockton))), военно-морского офицера Соединённых штатов, Айерс ищет землю, чтобы основывать новую колонию. |
In 1320 William de Soulis, one of Scotland's most powerful nobles was convicted of treason against Robert the Bruce. |
Дело в том, что в 1320 году Уильям де Соулис - один из сильнейших аристократов Шотландии, был признан виновным в государственной измене в отношении короля Роберта Брюса. |
The heir of Sir Robert Maitland was William Maitland of Letherington who received a charter confirming his lands of Blyth, Hedderwick and Tollus. |
Наследник сэра Роберта Мейтленда - Уильям Мейтленд из Летингтона получил королевскую грамоту, в которой были подтверждены его права на владения землями Блайт, Геддервик та Толлус. |
She contributed a chapter on postcolonial politics to the scholarly compendium Remembrance of Pacific Pasts: An Invitation to Remake History, edited by Robert Borofsky and published in 2000. |
Она подготовила главу о постколониальной политике для научного сборника «Память о тихоокеанском прошлом» (Remembrance of Pacific Pasts: An Invitation to Remake History) под редакцией Роберта Борофски, опубликованного в 2000 году. |
Within a few moments the then President of Armenia Robert Kocharyan became absolute ruler over the country. |
Более того, в считанные минуты были полностью обезглавлены сам парламент и правительство, вся полнота власти полностью перешла в руки действующего тогда президента Роберта Кочаряна. |
Endgame is a 2009 British film directed by Pete Travis from a script by Paula Milne, based upon the book The Fall of Apartheid by Robert Harvey. |
«Конец игры» (англ. Endgame) - британский исторический драматический фильм 2009 года режиссёра Пита Трэвиса по сценарию Паулы Милн, основанному на книге Роберта Харви о падении режима апартеида. |
In 1155, a Byzantine squadron of 10 ships in support of Norman rebel Robert III of Loritello arrived at Ancona, launching the last Byzantine bid to regain Southern Italy. |
В 1155 году византийская эскадра из 10 кораблей под командованием Константина Ангела и при поддержке норманнского мятежника Роберта III Лорителльского (англ.) прибыла в Анкону, положив начало последней византийской попытке вернуть себе Южную Италию. |