On the strength of Charles of Navarre's offers Edward III despatched an expeditionary force to the Seine estuary under Sir Robert Knolles in July 1370. |
Соблюдая договор с Карлом Наваррским, Эдуард III в июле 1370 года послал экспедиционный отряд к устью Сены под командованием сэра Роберта Кноулза. |
100 Years is an upcoming science fiction film written by John Malkovich and directed by Robert Rodriguez. |
«100 лет» (англ. 100 Years) - научно-фантастический фильм Роберта Родригеса, поставленный по сценарию Джона Малковича. |
The eldest living brother of the late King Robert, Stannis Baratheon, announces himself as rightful heir to the Iron Throne. |
Старший из двух младших братьев покойного короля Роберта, Станнис Баратеон (Стивен Диллэйн), объявляет себя законным наследником Железного Трона. |
Badeau had heard the story from Robert Lincoln, who had since joined the Union Army and was also serving on Grant's staff. |
Бадо услышал рассказ о происшедшем от самого Роберта Линкольна, который вступил в армию Союза и также служил в штабе Гранта. |
Miss Morton - a wealthy woman whom Mrs Ferrars wants her eldest son, Edward, and later Robert, to marry. |
Мисс Мортон (англ. Miss Morton) - богатая женщина, на которой миссис Феррарс хочет женить своего старшего сына Эдварда, а позже - Роберта. |
During the summer the French government became aware of plans for an Anglo-Flemish army under Robert of Artois to attack on Saint-Omer. |
В течение лета французское командование получило данные о планах англо-фламандской армии под командованием Роберта Артуа по наступлению на город Сент-Омер. |
So when I rehearse the scenes alone I do my impersonation of Robert Evans to find those moments and turns. |
Поэтому, когда я репетирую свои сцены в одиночку, я перевоплощаюсь в Роберта Эванса, чтобы найти нужный стиль. |
She was invited to play in a London Philharmonic Society concert by conductor William Sterndale Bennett, a good friend of Robert's. |
Она была приглашена играть на концерте в Лондонской филармонии под управлением дирижёра Уильяма Стерндэля Беннетта - хорошего друга Роберта. |
Robert's forces attacked Arnulf's numerically superior army at Cassel before it could organize, and Arnulf was killed along with William FitzOsborn. |
Силы Роберта атаковали численно превосходящую армию Арнульфа у Касселя, прежде чем она смогла построиться для сражения, Арнульф был убит вместе с Фиц-Осберном. |
That being there made him feel less like Robert Queen's son and more like himself. |
Потому что, бывая там, он меньше чувствуваол себя сыном Роберта Куина И больше - самим собой. |
Very few among them (notable exceptions including Nouriel Roubini and Robert Shiller) raised alarm bells about the crisis to come. |
Крайне немногие из них (к заметным исключениям можно отнести, например, Нуриеля Рубини и Роберта Шиллера) предупреждали о предстоящем кризисе. |
It's like I'm driving through a Robert Ludlum novel. |
Такое впечатление что я еду по страницам романов Роберта Ладлэма. |
Begin by noting that the title page of In an Uncertain World states that its authors are Robert Rubin and Jacob Weisberg. |
Взять, например, хотя бы то, что на титульном листе этой книги стоят имена ее авторов: Роберта Рубина и Джейкоба Вайсберга. |
Mathers in turn asked fellow Freemason William Robert Woodman to assist the two, and he accepted. |
Мазерс в свою очередь попросил о помощи Уильяма Роберта Вудмана (англ.)русск., и тот согласился. |
The author Robert Lee speculated that Teach may therefore have been born into a respectable, wealthy family. |
Согласно предположению Роберта Эрла Ли (Robert Earl Lee), Эдвард Тич родился в богатой представительной семье. |
Allmusic's Bruce Eder notes the record's "beautifully crafted breaks on sax" by Sherwood and Robert "Buffalo" Roberts. |
Allmusic о пластинке: Брюс Эдер отмечает на альбоме Красиво сделанные саксофонные партии «Шервуда и Роберта Буффало». |
The 1902 Goliad tornado devastated the town, killing 114 people, including Sheriff Robert Shaw, and injuring at least 225. |
В 1902 году по городу прошёл торнадо, унёсший жизни 114 человек, включая шерифа города, Роберта Шоу. |
Alfonso II is the duke upon whom Robert Browning based his poem My Last Duchess. |
Многие специалисты сходятся во мнении, что именно Альфонсо II - герой поэмы Роберта Браунинга Моя покойная герцогиня. |
Adjacent to the eastern boundary on Moore's claim was the settlement of Duntroon, occupied by James Ainslie on behalf of Robert Campbell. |
Рядом с восточной границей земли Мура было образовано поселение Дантрун, главным в котором являлся Джеймс Айнсли от имени Роберта Кэмпбелла. |
During Curthose's absence, Robert of Torigni noted that the new duchess administered Normandy better than the duke did. |
Во время отсутствия Роберта Роберт де Ториньи отмечал, что Сибилла правила Нормандией лучше, чем сам герцог. |
Nine of the ten songs on the album are credited as co-written by Bob Dylan and Robert Hunter. |
Девять из десяти песен альбома были написаны в соавторстве Дилана и поэта Роберта Хантера (англ.)русск... |
A single Inverted Jenny was sold at a Robert A. Siegel auction in November 2007 for $977,500. |
«Перевёрнутая Дженни» была продана на аукционе Роберта Сигела в июне 2005 года за 525 тыс. долларов США. |
Dave Marsh, in his Introduction, cites as precedents Leonard Maltin's book TV Movies and Robert Christgau's review column in the Village Voice. |
По словам Дэйва Марша, задумывая этот сборник он вдохновлялся книгой Леонарда Мартина TV Movies, а также музыкальными обзорами Роберта Кристгау в газете Village Voice. |
In 2007, Wright also directed a fake trailer insert for Quentin Tarantino and Robert Rodriguez's Grindhouse, called Don't. |
В 2007 году Эдгар Райт снял трейлер на несуществующий фильм для проекта Квентина Тарантино и Роберта Родригеса «Грайндхаус». |
David Hamilton and Robert Gifford (1976) conducted a series of experiments that demonstrated how stereotypic beliefs regarding minorities could derive from illusory correlation processes. |
Как показали исследования Дэвида Гамильтона и Роберта Гиффорда (1976), иллюзорные корреляции могут быть источниками стереотипных убеждений в отношении меньшинств. |