Английский - русский
Перевод слова Robert
Вариант перевода Роберта

Примеры в контексте "Robert - Роберта"

Примеры: Robert - Роберта
Many of Pacelli's Munich staff would stay with him for the rest of his life, including his advisor Robert Leiber and Sister Pascalina Lehnert - housekeeper, friend and adviser to Pacelli for 41 years. Многие из тех, кто служил с Пачелли в Мюнхене, остались с ним до конца его жизни, включая его советника Роберта Лейбера и сестру Паскалину Ленерт - домработницу, подругу и советчика на протяжении 41 года.
Professor Kazatchkine is also a Senior Fellow with the Global Health Program of the Graduate Institute of International and Development Studies in Geneva, a member of the Global Commission on Drug Policy and serves as Chair of the Board of the Robert Carr Civil Society Networks Fund. Профессор Казачкин также является старшим научным сотрудником программы глобального здравоохранения Последипломного института международных исследований и исследований в сфере развития в Женеве, членом Глобальной комиссии по вопросам наркополитики и возглавляет правление Фонда им. Роберта Карра для развития сетей гражданского общества.
She had been confined in a cage for four years in Berwick, England by the orders of King Edward I after she crowned Robert the Bruce king of Scotland at Scone in March 1306. До этого в течение четырех лет она находилась в клетке в Берике, по приказу короля Англии Эдуарда I после того, как она короновала Роберта Брюса, графа Каррика, новым королем Шотландии в Сконе в марте 1306 года.
After Eddard Stark convinces King Robert not to join the tourney, the crowd watches a jousting match between the fearsome Ser Gregor "The Mountain" Clegane, brother of the Hound, and Ser Loras Tyrell, the "Knight of Flowers". После того как Эддард Старк (Шон Бин) убеждает короля Роберта (Марк Эдди) не участвовать в турнире, толпа наблюдает за боем между грозным сиром Григором «Горой» Клиганом, братом «Пса», и сиром Лорасом Тиреллом, «Рыцарем цветов».
In vain, the King summoned Robert of Cassel to Paris (September 19, 1325), and named Jean de Namur "Ruwaard of Flanders." Напрасно, король вызвал Роберта Касселя в Париж (19 сентября 1325 года), и назвал Жана де Намюр «Графом Фландрии».
In the episode "S.H.I.E.L.D. Academy," the Triskelion's S.H.I.E.L.D. Academy has Robert Frank as its teacher with Captain America and Hawkeye as guest instructors. В серии «Академия Щ.И.Т.а», «Академия Щ.И.Т. в Трискелионе имеет Роберта Фрэнка как своего учителя с Капитаном Америки и Соколиным глазом в качестве приглашенных инструкторов.
In Prof. Robert Ellwood's opinion, the book is a "short mystical devotional work of rare beauty." По мнению профессора Роберта Эллвуда, эта книга представляет собой небольшое мистическое произведение «редкостной красоты» (англ. of rare beauty).
According to biographer Robert Hilburn, the disease was originally misdiagnosed as Parkinson's disease, and Cash even announced to his audience that he had Parkinson's after nearly collapsing on stage in Flint, Michigan, on October 25, 1997. По словам биографа Роберта Хилбурна, заболевание первоначально ошибочно диагностировали как болезнь Паркинсона, и Кэш даже объявил об этом аудитории после того, как почувствовал себя плохо на сцене во Флинте, штат Мичиган, 25 октября 1997 года.
On July 20, 1943, he wrote to the Manhattan Engineer District: In accordance with my verbal directions of July 15, it is desired that clearance be issued to Julius Robert Oppenheimer without delay irrespective of the information which you have concerning Mr Oppenheimer. 20 июля 1943 года он писал в Манхэттенский инженерный округ: В соответствии с моим устным указанием от 15 июля, считаю целесообразным немедленно оформить допуск Джулиуса Роберта Оппенгеймера к секретной работе независимо от тех сведений, которыми Вы располагаете о нём.
There they meet the owners of the building, the Córcega family, not knowing that they are the true family of Robert and that his real name is Juan Pablo. Там они встречают владельцев здания, семью Корчеги, не зная, что это настоящая семья Роберта и что его настоящее имя - Хуан Пабло.
In England the two phases might be characterized first by the structures of Robert Adam, the second by those of Sir John Soane. В Англии эти две фазы можно охарактеризовать постройками Роберта Адама (первый), постройками сэра Джона Соуна (второй).
In it, he claims that my client, Mr. Oliver Cardiff, came upon the dying Robert Lambros, and not only stepped over his body to get to the summit, but then took his bottled oxygen. В ней он утверждает, что мой клиент, мистер Оливер Кардифф, прошел мимо умирающего Роберта Ламброса, и не только переступил через его тело, чтобы попасть на вершину, но и взял его баллон с кислородом.
He was the father of August Coppola, Francis Ford Coppola, and Talia Shire, and grandfather of Nicolas Cage, Sofia Coppola, Roman Coppola, Jason Schwartzman and Robert Schwartzman. Он отец Августа Копполы, Фрэнсиса Форда Копполы и Талии Шайр, и дед Николаса Кейджа, Софии Копполы, Романа Копполы, Джейсона Шварцмана и Роберта Шварцмана.
The first Baron was the fifth son of Sir Robert Eden, 3rd Baronet, of West Auckland, and the younger brother of William Eden, 1st Baron Auckland. 1-й барон Хэнли был пятым сыном сэра Роберта Идена, 3-го баронета из Вест Окленда, и младшим братом Уильяма Эдема, 1-го барона Окленда (1745-1814).
He married firstly, on 13 June 1490, Margaret Lyle, daughter of Robert Lyle, Lord Lyle. 1-й брак (13 июня 1490) - Маргарет Лайл, дочь Роберта Лайла, лорда Лайла.
According to 17th-century historian Sir Robert Gordon, who was a younger son of Alexander Gordon, 12th Earl of Sutherland, the Clan Sutherland joined the side of the Clan Mackay at this battle. По словам историка XVII века сэра Роберта Гордона, младшего сына Александра Гордона, 12-го графа Сазерленда, клан Сазерленд присоединился к клану Маккей и, благодаря этому, была одержана победа в этой битве.
He received his bachelor's degree in 1987 from the University of Cambridge and his Ph.D., supervised by Robert Charles Vaughan, in 1990 from the University of London. Степень бакалавра он получил 1987 г. в Кембриджском университете, а степень доктора философии, под руководством Роберта Ч. Вогана в 1990 г. в Лондонском университете.
Arnold II supported Robert de Beaumont, 2nd Earl of Leicester, and was rewarded by the earl with a grant of numerous manors in Leicestershire (including Thorpe Arnold, Brentingby, Evington, Humberstone and Elmesthorpe) and Warwickshire (Clifton-on-Dunsmoor and Shrewley). В частности, Эрнольд II поддерживал Роберта де Бомона, 2-го графа Лестера, за что вознаграждён последним многими поместьями в Лестершире (включая Торп-Арнольд, Брентинбю, Эвинтон, Хамберстон и Элмерсторп) и Варвикшире (Клифтон-на-Дансмуре и Шрули).
They summed up, But the greatest reward of any Sideshow Bob episode is Kelsey Grammer who, some 24 years after his first appearance as the fright-wigged, intermittently homicidal, incongruously cultured Robert Underdunk Terwilliger, can make the character as vitally funny and menacing as ever. Они подытожили: «Но самая большая награда любого эпизода это Сайдшоу Боб - Келси Грэммер, который через 24 года после своего первого появления в качестве испуганного, прерывисто убийственного, несоответственно культурного Роберта Андерданк Тервиллигера, может сделать героя жизненно смешным и угрожающим, как никогда».
The album's cover art is a parody of the pop art work LOVE by Robert Indiana, with the word "love" replaced with "rage". Обложка альбома представляет собой пародию на работу поп-арт художника Роберта Индиана LOVE, с замененным словом «LOVE» на «RAGE».
According to the Robert Koch Institute, the number of syphilis infections has more than doubled from 1,697 cases in 2001, to 3,698 cases in 2011. Заболеваемость сифилисом, согласно данным Института Роберта Коха, более чем удвоилась с 1697 случаев в 2001 году до 3698 случаев в 2011 году.
I used to think that I would be like Keith Haring or Robert Mapplethorpe, but instead, I've become Я думал, что буду кем-то вроде Кита Харинга или Роберта Мэпплторпа, но вместо этого я становлюсь...
So the last time you all saw Robert was when you left here in a taxi at 11:30pm? Итак, в последний раз вы все видели Роберта, когда уезжали отсюда на такси в 23:30.
I mean, if we think that Robert's killed in the middle of the night, well, then you're all safely tucked up inside the villa, aren't you? То есть, если считать, что Роберта убили среди ночи, то в это время все вы благополучно пребываете на вилле, так ведь?
Did you know that Lester Wallace didn't start out working for Robert Twyman as a butler? А вы знали, что Лестер Уоллес начал карьеру не с места дворецкого у Роберта Тваймена?