After the war, he married Ellen Shaw, sister of Col. Robert Gould Shaw. |
После войны он женился на Эллен Шоу, сестре полковника Роберта Гоулда Шоу. |
In June 1651, soon after the declaration of war, the Parliamentarian forces under Admiral Robert Blake forced the Royalist fleet to surrender. |
В июне 1651 года, вскоре после объявления войны, парламентские силы под командованием адмирала Роберта Блейка вынудили флот роялистов сдаться. |
At night, December 16, 2005 Robert Gorodetsky was attacked near the entrance of his house on Avenue of Science in St. Petersburg. |
Ночью 16 декабря 2005 года на Роберта Городецкого было совершено нападение возле подъезда его дома на проспекте Науки в Санкт-Петербурге. |
At 7 a.m. his men encountered cavalry pickets from Col. Robert Minty's brigade, guarding the approach to Reed's Bridge. |
В 07:00 его люди наткнулись на федеральные пикеты полковника Роберта Минти, которые охраняли мост. |
I reckon it's time to wake up Robert. |
Я считаю, пора Роберта будить! |
Would you like to see my designs for Robert's home theater? |
Хотите взглянуть на мои разработки для домашнего театра Роберта? |
You want that I had killed Robert Dina Darren? |
Вы хотите чтобы я убил Роберта Дина Даррена? |
I know him as one of the greatest fighters the Seven Kingdoms has ever seen and as the Lord Commander of Robert Baratheon's Kingsguard. |
Знаю. Он один из величайших воинов за историю Семи Королевств. Также он лорд-командующий гвардии Роберта Баратеона. |
I stand here humbled by the presence of Mayor Robert Wagner... |
Я смиренно стою, в присутствии мэра, Роберта Вагнера |
Zimbabwe's ongoing economic decline under the misrule of President Robert Mugabe has raised doubts about NEPAD's key innovation, its self-monitoring instrument, the African Peer Review Mechanism. |
Продолжающийся экономический спад в Зимбабве при плохом правлении президента Роберта Мугаби посеял сомнения по поводу основного новшества NEPAD, его инструмента самоконтроля, Африканского Механизма Равной Проверки. |
For the past nine months, I have been fending off attacks from Daniel Hardman, Allison Holt, and Robert Zane. |
За последние девять месяцев, Я защищался от нападений Дэниэла Хардмана, Эллисон Холт и Роберта Зейна. |
Many of the initiatives resulted from Robert Kennedy's passion. |
Его персонаж был основан на жизни Роберта Кеннеди. |
I've taken that Robert Kennedy quote, and I've turned it into a new balance sheet for just a moment here. |
Я взял это выражение Роберта Кеннеди и на мгновение превратил его здесь в новый балансовый отчёт. |
And I had friends who were really good kids, who lived out the Dr. Jekyll Mr. Hyde scenario - Robert Louis Stevenson. |
У меня были друзья, хорошие дети, Которые жили как доктор Джекил и мистер Хайд Роберта Стивенсона. |
When his father leaves for King's Landing to be made King Robert Baratheon's Hand, Robb becomes acting Lord of Winterfell. |
Когда его отец отправляется в Королевскую Гавань, чтобы стать Десницей короля Роберта Баратеона, Робб становится действующим лордом Винтерфелла. |
The FBI was under written directive from Attorney General Robert F. Kennedy when it began tapping King's telephone line in the fall of 1963. |
В соответствии с директивой генерального прокурора Роберта Кеннеди Федеральное бюро расследований начало записывать телефонную линию Кинга с осени 1963 года. |
She made her Broadway debut in Robert Anderson's Solitaire/Double Solitaire, taking over in the role of the daughter in 1971. |
Её Бродвейский дебют состоялся в 1971 году, в пьесе Роберта Андерсона «Solitaire/Double Solitaire». |
During the battle, the 3rd Division of the XIII Corps, commanded by General Robert A. Cameron, arrived with approximately 1,500 men. |
После начала сражения подошла З-я дивизия XIII корпуса под командованием генерала Роберта Кемерона (1500 чел.). |
Sydney was the younger son of Robert Sydney, 2nd Earl of Leicester. |
Генри Сидни был младшим сыном Роберта Сидни, 2-го графа Лестера. |
In 1821, it was the birthplace of Edward's brother Robert's son, George O'Brien. |
В 1821 году в замке родился брат Эдварда, сын Роберта - Джордж О'Брайен. |
An example of this is The Ring and the Book by Robert Browning. |
«Кольцо и книга» - роман в стихах Роберта Браунинга. |
The marriage, on 24 November 1190, was conducted by Philip of Dreux, Bishop of Beauvais - son of Conrad's cousin Robert I of Dreux. |
Бракосочетание было проведено 24 ноября 1190 года Филиппом из Бовэ - сыном двоюродного брата Конрада Роберта I де Дре. |
In 1960 Keir initiated the role of Thomas Cromwell in the original theatrical production of Robert Bolt's play A Man for All Seasons. |
В 1960 Кейр получил роль Томаса Кромвеля в пьесе Роберта Болта A Man for All Seasons. |
One critic cites Robert William Cole's The Struggle for Empire: A Story of the Year 2236 as the first space opera. |
Примером является роман Роберта Уильяма Коула «Борьба за империю: год 2236» (1900). |
The second Earl notably served as Lord Steward of the Household in 1835 in the Tory administration of Sir Robert Peel. |
2-й граф Уилтон занимал посты лорда-стюарда Хаусхолда (1835) в правительстве сэра Роберта Пиля. |