Английский - русский
Перевод слова Robert
Вариант перевода Роберта

Примеры в контексте "Robert - Роберта"

Примеры: Robert - Роберта
This happened with Robert's girl, remember? То же самое ведь случилось с дочкой Роберта, верно?
Let me end this statement by quoting Robert Kennedy: Я хотел бы закончить свое выступление словами Роберта Кеннеди (говорит по-английски):
The thing is, Robert's got a 2:30 train. О, дело в том, что у Роберта поезд в 2:30.
Did she wrongly accused Robert Arundel? Может, она ложно обвинила Роберта Арендела?
You think Wei ran because she killed Robert? Думаешь, Вей сбежала потому, что она убила Роберта?
Robert F. Kennedy Memorial (1994-1997) Мемориального центра Роберта Ф. Кеннеди (1994 - 1997 годы)
1997: Harvard Law School, visiting professor, Robert F.Kennedy Chair 1997 год Факультет права Гарвардского университета, приглашенный профессор кафедры Роберта Ф. Кеннеди
Ms. Aurelia Rochelle Figueroa, Energy Policy Fellow, Robert Bosch Foundation Г-жа Аурелиа Рочелье Фигероа, научный сотрудник по вопросам энергетической политики, фонд Роберта Боша
In November 2006, the Republican candidate, incumbent Felix Camacho, defeated former Congressman Robert Underwood by 864 votes and was re-elected Governor. В ноябре 2006 года кандидат от Республиканской партии Феликс Камачо победил с перевесом в 864 голоса бывшего конгрессмена Роберта Андервуда и был вновь избран губернатором.
You mean Robert's brother, Martin? Вы имеете в виду Мартина, брата Роберта?
That Callie acknowledged Robert and Sophia? Из-за того, что Кэлли признала Роберта и Софию?
I did it because it put my name on the map with Robert Zane. Это привлекло ко мне внимание Роберта Зейна.
It's the first half of the first line of a poem by Robert Herrick. Это половина первой строки поэмы Роберта Геррика.
The Committee notes with satisfaction the official apology by Royal Canadian Mounted Police to the mother of Robert Dziekanski for the loss of her son. Комитет с удовлетворением отмечает принесение официальных извинений со стороны Королевской конной полиции Канады матери Роберта Дзикански в связи с утратой сына.
Now to a courthouse in Galveston, Texas, where jurors still have not reached a verdict in the bizarre murder trial of real estate heir Robert Durst. Мы возвращаемся в Галвестон, где присяжные так и не вынесли приговор по обвинению наследника строительной династии Роберта Дерста.
It's like what you see on Robert's face, but more of it. Так же, как на лице Роберта, но хуже.
"Robert has lovely little knick-knacks on his mantel." Роберта замечательные безделушки на камине".
And you remember the professor who used to hate Robert Wilhelm Bunsen? А помнишь профессора, который ненавидел Роберта Вильгельма Бунзена?
I turned, in my loneliness, to Dalton, the man in charge of Robert's stable of racehorses. Будучи одинокой, я обратилась к Далтону, человеку из штата конюшни скакунов Роберта.
So she blamed him for everything else... and she got back at him by teaching Robert to hate him. Она обвинила его во всех грехах... и отомстила ему, научив Роберта его ненавидеть.
You have anything on a Robert C. Hansen? У тебя есть что-нибудь на Роберта Хансена?
No, I'm looking for a current address, ma'am, of an ex-convict named Robert Clayton. Нет, я ищу нынешний адрес, мэм, бывшего заключенного Роберта Клейтона.
The linseed oil and the beeswax on the back of Robert's neck are from car wax, the same kind that was on Robert's car. Льняное масло и пчелиный воск на шее Роберта из автомобильного воска, такого же, что и в машине Роберта.
Robert de Nola, also known by pseudonym Mestre Robert, was a Catalan chef who authored the first printed cookbook in Catalan language, Llibre del Coch (Catalan for Cook's Book). Роберт де Нола, также известный под псевдонимом Местре Роберта, - каталонский повар, который является автором первой печатной книги рецептов на каталонском языке, Книги повара (кат.
When the slaughter was finally over, the Earl of Mar, Sir Robert Bruce (an illegitimate son of Robert the Bruce), many nobles and around 2,000 Scots had been slain. Когда бойня была, наконец, закончена, эрл Мар, сэр Роберт Брюс (незаконнорождённый сын короля Роберта Брюса), многие дворяне и около 2000 шотландцев были убиты.