Английский - русский
Перевод слова Religion
Вариант перевода Религия

Примеры в контексте "Religion - Религия"

Примеры: Religion - Религия
Marvelous religion the druids have got, "Забавная религия у этих друидов,"
But, of course, our secular religion is technology. Но, разумеется, наша секулярная религия - технология.
Noah Feldman says politics and religion aretechnologies Ноа Фельдман: Политика и религия - это технологии
I'm sorry, my religion doesn't allow alcohol. Простите, моя религия запрещает алкоголь.
Wernher von Braun, in the aftermath of World War II concluded, quote: science and religion are not antagonists. Вернер фон Браун, среди последствий Второй Мировой заключил, и я цитирую: Наука и религия не противницы.
She just won't do the one thing her religion says is a sin. Она просто не будет делать то, что ее религия считает грехом.
She's claiming religion is the basis of her refusal, Counselor. Она утверждает, что религия является основанием для ее отказа, адвокат.
This really matters to Vivian... religion, a church wedding. Это очень важно для Вивиан. Религия, венчание в церкви.
Well, that's a religion of sorts. Ну, это - своего рода религия.
I'm a spiritual person, but religion gets many people in trouble. Я верующий человек... но религия порождает столько несчастий.
When religion and politics ride in the same cart the whirlwind follows. Когда религия и политика оказываются вместе... начинается ураган.
See, my first religion is private property. Видишь, моя основная религия - частная собственность.
But in a recent poll, 61% of Americans agreed with the statement religion solves all or most of my problems. Судя по последним опросам 61% американцев заявляют, что религия решает большинство их проблем.
My religion has put a ban on running in circles in a gym. Моя религия запрещает мне бегать по кругу.
And religion is not for the cons to earn a living. И религия не учит зэков зарабатывать себе на жизнь.
Those people only know what they see on TV when it comes to your religion. Что проповедует ваша религия, люди узнают только тогда, когда смотрят телевизор.
Let religion guide you as it did me. Пусть религия ведет тебя так же как и меня.
He's on this staircase, comparative religion. У него здесь комната, относительная религия.
There's several different theories of where religion emerged from. Существует несколько разных теорий, откуда появилась религия.
And so, religion is a big evolutionary mystery. И поэтому, в глазах эволюции, религия - великая загадка.
Humans have needed religion to keep the benefits of cooperative society driving us forward. Людям нужна религия, чтобы поддержать сотрудничество людей в обществе, которое способствует прогрессу.
Some scientists believe that religion faces the same evolutionary battle. Некоторые ученые считают, что религия столкнулась с аналогичным эволюционным препятствием.
You know, I always thought it would be good for her to have some religion. Знаешь, я всегда считала, что ей нужна какая-нибудь религия.
Conversion is, we know, one of the principles that underpins religion. Духовное возрождение, как мы знаем, является одним из принципов, на которых основывается религия.
No religion shall be recognized by the State as mandatory. Никакая религия не может быть признана государством как обязательная.