Английский - русский
Перевод слова Religion
Вариант перевода Религия

Примеры в контексте "Religion - Религия"

Примеры: Religion - Религия
It identifies areas of focus like gender and family, religion and society. В ней определены такие основные области деятельности, как гендерное равенство и семья, религия и общество.
Race, religion and class don't matter anymore. Происхождение, религия и социальное окружение больше не играют никакой роли.
Another good example of religion dividing instead of uniting. Еще один хороший пример, когда религия разделяет, вместо того чтобы объединять.
You'll help demonstrate the Minbari religion. Ты поможешь мне показать, что есть Минбарская религия.
I do hate it when religion comes between us. Как же я не люблю, когда между нами встает религия.
Custom, tradition and religion still dominate social life in Benin. В Бенине обычаи, традиции и религия продолжают оказывать решающее влияние на жизнь общества.
While under Communism religion had been discouraged or prohibited. Однако следует отметить, что при коммунизме религия не поощрялась и запрещалась.
He declared religion in itself a darkness. Также он говорил, что религия сама для себя - это тьма.
Social issues include areas such as religion and politics. Вопросы включали в себя такие области, как религия и политика.
My problem is when religion is used to institutionalise other things. Для меня проблема состоит в том, что религия используется для продвижения совсем иных вещей».
But science and religion occupy two separate realms of human experience. Как бы то ни было, наука и религия занимают две различные ниши человеческого восприятия.
Science explains many things that religion never could explain. Наука объясняет множество вещей, которые религия не могла объяснить никогда.
Indeed, more than religion divides the population. В действительности, население разделяет нечто большее, чем религия.
Sometimes religion is a major obstacle. Иногда религия выступает в качестве одного из основных препятствий.
So your religion is Fortune Cookie. Значит, твоя религия - это печенька удачи.
They taught me religion is a weakness. Они научили меня тому, что религия это слабость.
I never needed my religion to be moral. Я никогда не хотел, чтобы моя религия была моральной.
A religion could be banned only if it endangered public order. Религия может быть запрещена только в том случае, если она угрожает общественному порядку.
Every religion teaches love among people, not violence and hatred. Каждая религия проповедует не насилие и ненависть, а отношения любви к ближнему.
Violence against children was not condoned by any religion. Ни одна религия в мире не прощает насилия в отношении детей.
Language, religion and socio-cultural aspects are also important differentiating factors. Язык, религия и социально-культурные факторы также имеют важное значение в процессе накопления традиционных знаний.
We see also the aspect of religion at play here. Мы видим также, что здесь задействован такой фактор, как религия.
There is another religion whose adherents and priests preach from their temples. Но есть еще одна религия, чьи приверженцы и жрецы проповедуют в своих храмах.
The fact that the Sikh religion requires its members to wear a turban in public is not contested. Не подлежит оспариванию то, что сикхская религия обязывает своих последователей носить тюрбан в общественных местах.
Just as religion, history should always be open to discussion and debate. Так же как религия, история всегда должна оставаться открытой для дискуссий и дебатов.