Примеры в контексте "Religion - Ислам"

Примеры: Religion - Ислам
The Act however does not apply in any matter where any of the parties professes the Islamic religion. Однако Закон не применяется в случаях, когда одна из сторон исповедует ислам.
Since the tragic events of 11 September 2001, a campaign had been launched by Western media to associate the Islamic religion with terrorism. Со времени трагических событий 11 сентября 2001 года в западных средствах массовой информации началась кампания с целью ассоциировать ислам с терроризмом.
She can't freely practice her religion. Что не может открыто исповедовать ислам.
The Muslim religion is the most widely practised, followed by Christianity and Animism. Наиболее распространенным является ислам, за которым следуют христианство и анимизм.
But my religion isn't better. Несмотря на то, что ислам - хорош, моя религия не хуже.
The majority religion is Jewish - about 80%. В религиозном отношении доминирующей религией является ислам (почти 80 %).
Let us recall that Islam is an Abrahamic religion. Хотелось бы напомнить о том, что ислам - это религия, берущая начало от Ибрахима.
It has been reported that university applicants are required to profess their belief in either Islam or another constitutionally recognized religion. По сообщениям, от абитуриентов университетов требуется указать свое вероисповедание, выбрав либо ислам, либо другую конституционально признаваемую религию.
The Moslem religion - Islam - is of course, traditionally and historically, the biggest faith in numerical terms. Разумеется, самой многочисленной, традиционно и исторически, является мусульманская религия, т.е. Ислам.
Communities belonging to the majority religion, Islam, are generally represented by the Spiritual Administration of Muslims of Kazakhstan (SAMK). Общины, исповедующие религию большинства - ислам, обычно представлены Духовным управлением мусульман Казахстана (ДУМК).
Islam is the official religion of Brunei Darussalam while other religions are also practiced (Table 1.4). Официальной религией Бруней-Даруссалама является ислам; население исповедует также другие религии (таблица 1.4).
Article 10 states that Islam is the State religion. Статья 10 провозглашает ислам государственной религией.
The Constitution had established Islam as the official religion and Arabic as the official language. Конституция установила, что ислам является официальной религией, а арабский язык - официальным языком страны.
Islam is, according to me, a violent religion. Ислам, представляется мне, жестокой религией.
Islam it's not merely another religion Ислам - это не просто другая религия.
The General Assembly must recognize that political and administrative practices in certain countries discriminated against people who believed in Islam and against the religion itself. Генеральной Ассамблее следует признать, что в некоторых странах политическая и административная практика является дискриминационной по отношению к людям, исповедующим ислам, и к самой этой религии.
However, Islam is respected by all our people as the official religion. Однако ислам почитают все наши граждане как официальную религию.
Islam is a religion of peace; its greeting is peace. Ислам - это мирная религия; она приветствует мир.
Islam is the religion of the State (Constitution, art. 2). Государственная религия - ислам (статья 2 Конституции).
We do so because neither Islam nor any other religion condones the killing of innocent civilians. Мы делаем это потому, что ни ислам, ни какая-либо иная религия не оправдывают убийство ни в чем не повинных гражданских лиц.
Islam is the religion of the overwhelming majority of Iraqis. Ислам - это религия подавляющего большинства иракцев.
Islam not a religion of logic and feeling. Ислам не является религией логикой и чувством.
These religious feelings can motivate beliefs within any religion, including Voodoo, Christianity, Islam, and others. Эти религиозные чувства могут мотивировать убеждение в любой религии, в том числе вуду, христианство, ислам и др.
Islam is a slowly growing religion in Taiwan and it represents about 0.3% of the population. Ислам на Тайване является одной из немногочисленных групп и составляет около 0,3 % населения.
Under Anwar Sadat, Islam became the official state religion and Sharia the main source of law. При Анваре Садате ислам приобрел статус официальной государственной религии, а шариат стал основным источником права.