Английский - русский
Перевод слова Religion
Вариант перевода Религия

Примеры в контексте "Religion - Религия"

Примеры: Religion - Религия
Why has religion returned to secular and democratic politics? Так почему же религия вернулась в светскую и демократическую политику?
Matrixism or The Path of the One was a purported religion inspired by the motion picture trilogy The Matrix. Matrixism или путь Избранного - пародийная религия, вдохновленная кинотрилогией «Матрица».
When asked by Dillon whether or not the conflict was a religious war, he replied: I certainly believe religion is part of the equation. В ответ на вопрос Диллона о том, являлся ли конфликт в Северной Ирландии религиозной войной, он ответил так: Определённо верю, что религия - часть уравнения.
Che Think you're so educated - religion do not care? Чё думаешь, ты такая образованная - религия тебе пофигу?
It's the only religion with the word 'ew' in it. Это единственная религия со словом "рей" в названии.
All religion is a foolish answer to a foolish question. Вся религия это дурацкий ответ на дурацкий вопрос.
'It is, after all, a religion whose central idea 'is that we should feel compassion for our fellow humans. Ведь это, все же, религия, основная мысль которой... что мы должны чувствовать сострадание к нашим ближним.
So what, religion took over for the drinking and the pills? Так что, религия заменила алкоголь и наркотики?
Now I'm not knocking anyone else's religion when I say this, but whatever hers is, it works. Я не стремлюсь критиковать ничью религию, когда говорю это, но её религия произвела впечатление.
Well, I can't leave without buying anything, it's against my religion. Не могу уйти, чего-нибудь не купив, религия не позволяет.
You getting some of that old-time religion? Вы получаете некоторые это устаревшая религия?
There isn't a thing called religion, and so it can't be good or bad. Такого явления как религия - нет, а значит она не может быть злом или добром.
What's more, even the findings of science hint that religion is unlikely to disappear. Более того, и сама наука утверждает о том, что религия вряд ли исчезнет.
How is your religion these days, Coop? Как ваша религия в эти дни, Куп?
What kind of a religion is that? Что же это за религия такая?
What is this religion that you believe so diligently? Что за религия научила тебя так верить?
My home, my life, my religion. Мой дом, моя жизнь, моя религия.
I haven't been this excited about religion in 30 years. Скажем так, религия уже лет 30 меня так не заводила.
Now, see, if I recall... it was hypocrisy he had a problem with, not religion. Насколько я помню, его волновало лицемерие, а не религия.
If religion is used to create values, to do good, to comfort people, then it is not opium. Если религия используется, чтобы создавать ценности, учить людей, помогать им, тогда она не опиум.
which seems to be the fastest growing religion in the world. и похоже это самая быстрорастущая религия в мире.
The Special Rapporteur once again deplores the frequently serious infringement of the rights of persons belonging to religious minorities in countries with an official or clearly predominant majority religion. Специальный докладчик вновь выражает сожаление по поводу зачастую серьезных посягательств на права лиц, принадлежащих к религиозным меньшинствам в странах, где существует официальная или явно преобладающая религия.
As for Turkmenistan, we are fundamental advocates of a secular State model, in which religion would play its proper role. Что касается Туркменистана, то мы являемся принципиальными сторонниками светской модели государства, в котором религия будет иметь соответствующую ей роль.
For example, the guarantee to practise one's culture is a subset of religious freedom, where religion is determined by culture. Так, например, гарантия пользования своей культурой является элементом религиозной свободы в тех случаях, когда религия определяется культурой.
The many and varied forms of intolerance still in existence included religious extremism, which led to the use of religion to justify a range of policies and behaviour. К числу по-прежнему существующих многочисленных и разнообразных форм нетерпимости относится религиозный экстремизм, в результате которого религия используется для целей оправдания определенной политики и поведения.