Английский - русский
Перевод слова Quantity
Вариант перевода Количество

Примеры в контексте "Quantity - Количество"

Примеры: Quantity - Количество
Then the total quantity of the Guards turns out equally seven. Тогда суммарное количество Стражей получается равно семи.
If to compare to last year the quantity of the presented firms has considerably decreased. «Если сравнивать с прошлым годом, то количество представленных фирм заметно уменьшилось.
There was considerable quantity of interested visitors at our stand. They have high qualification in this business. На нашем стенде уже побывало большое количество заинтересованных посетителей, которые имеют высокую квалификацию в этом бизнесе.
A measure is a quantity describing the fact, such as revenue. Мера - это количество, описывающее факт, такой как доход.
The very quantity is stupendous - thousands of paintings and each one of them a great work of art. Уже само количество изумительно - тысячи картин, и каждая из них - великое произведение искусства.
If you stay a certain quantity of nights at the hotel during the year, you will receive a special card which guarantees you different privilege. Проведя определенное количество ночей у нас в течение года, вы получаете специальную карточку, которая гарантирует Вам различные привилегии.
The hard disk drives supporting ATA/ATAPI-4 standard allow limiting the quantity of accessible sectors. Жесткие диски, поддерживающие стандарт ATA/ATAPI-4, позволяют ограничить количество доступных секторов.
In times of uncertainty people are looking more like other quality rather than quantity. В периоды неопределенности люди ищут больше, как и другие качества, а не количество.
Today the Internet is increased by quickly steps, daily in a network improbable quantity of sites opens. Сегодня Интернет развивается семимильными шагами, ежедневно в сети открывается невероятное количество инетрент сайтов.
Production rate - the quantity of work which is completed in one unit of time. Производительность - количество процессов, которые завершают выполнение за единицу времени.
A big quantity of advertisement platforms, topical portals and other resources were created, with the help of them user finds necessary information. Создано большое количество рекламных площадок, тематических порталов и других ресурсов, с помощью которых пользователь находит нужную ему информацию.
The quantity of languages directly depends in items of Google search. Количество языков напрямую зависит в позициях поиска Google.
Small halls demand quality but not quantity. В небольших залах важно качество а не количество.
On February 8, 1945, he collapsed on the street after having taken a large quantity of doctor-prescribed barbiturates. 8 февраля 1945 года он упал на улице после того, как принял большое количество прописанных ему барбитуратов.
The box «Repeat counts» is the quantity of replays of control commands (if the device supports this option). Поле «Повторов» - это количество повторов команд управления (если устройство поддерживает такую возможность).
The table in 1.1.3.6.3 refers in its column (3) to the maximum total quantity. В колонке 3 таблицы в пункте 1.1.3.6.3 указано максимальное общее количество.
High quantity of cuts for fast extrusion lines. Большое количество отрезков для высокоскоростных экструзионных линий.
The quantity of melodies and voice messages which can be added into the personal list is not limited. Количество мелодий и звуковых сообщений, которые можно добавлять в персональный список, не ограничено.
The total quantity of letters and numbers on the plate is never higher than eight. Общее количество букв и цифр на номерном знаке не превышает восьми.
Because of radiation perished great The quantity of men, of women and children, And 1000s beyond hope ill. Вследствие радиации погибло огромное количество мужчин, женщин и детей, а тысячи безнадежно больны.
I want to know that these numbers (quantity) speak Я хочу знать то, что говорят эти числа(количество)
Police seized a quantity of the substance from an individual who was attempting to sell it. Полиция обнаружила некоторое количество вещества у человека, который пытался его продать.
The Basel Committee has proposed strengthening considerably both the quantity and the quality of capital in the global banking system. Базельский комитет предложил значительно укрепить как количество, так и качество капитала в мировой банковской системе.
The priority is to increase the quality of Rampamp;D, rather than just its quantity. Приоритетом является повышение качества исследований, а не только их количество.
Political heavyweights in Guangdong still favor a form of development that relies on speed and quantity while ignoring overall environmental quality. Политические тяжеловесы в Гуандуне все еще одобряют ту форму развития, которая полагается на скорость и количество, игнорируя общее экологическое качество.