Английский - русский
Перевод слова Quantity
Вариант перевода Количество

Примеры в контексте "Quantity - Количество"

Примеры: Quantity - Количество
In the south-east Pacific region there exists a great quantity and variety of scientific and technical information on environmental issues and the use of resources. В регионе юго-восточной части Тихого океана имеется огромное количество многообразной научно-технической информации по экологическим аспектам и аспектам использования ресурсов.
(b) The quantity being procured; Ь) их количество или объем;
The higher quantity of rations was due to higher deployment of military personnel Большее количество пайков объясняется развертыванием большего количества военного персонала
Electronic governance is the State version of electronic commerce that allows States to meet a large quantity of citizens' demands quickly and efficiently through various technologies (web-based and mobile). Электронное правительство - это государственный вариант электронной торговли, позволяющий государствам быстро и эффективно рассматривать большое количество заявлений от граждан государств с помощью различных технологий (Интернета и мобильной связи).
If the produce is not visible from the outside, the varieties and/or commercial types and the quantity of each in the package must be indicated. Если продукт не виден снаружи, то на упаковке должны указываться разновидности и/или товарные типы и количество каждого из них».
A secondary sample is a representative quantity of product drawn from each primary bulk sample, weighing at least 1.5 kg minimum. Вторичная проба представляет собой репрезентативное количество продукта, взятого из каждой первичной пробы в групповой пробе, при этом ее вес составляет, по меньшей мере, 1,5 кг.
The trend has declined over the last four years, however, with the quantity for 2010 being 15,171 metric tonnes. Вместе с тем в последние четыре года наметилась тенденция к сокращению, и количество в 2010 году составило 15171 метрическую тонну.
What is the term for substances whose molecules contain a very large quantity of oxygen? Как называются вещества, молекулы которых содержат большое количество углерода?
The remaining quantity of isopropanol and the remaining containers are at locations that are currently assessed as being inaccessible for security reasons. Остающееся количество изопропанола и остающиеся емкости находятся в местах, которые, по имеющейся оценке, в настоящее время являются недоступными по причинам безопасности.
Further decides that this information should include the total quantity of aggregated holdings in the clean development mechanism registry; постановляет далее, что эта информация должна включать общее количество агрегированных авуаров в реестре механизма чистого развития;
The party had also agreed to reduce the nominated quantity by 10 tonnes for 2015 by accelerating the transition to new technologies. Сторона также согласилась сократить заявленное количество на 2015 год на 10 тонн благодаря ускорению перехода на новые технологии.
If so, what quantity of mercury is produced by those activities? Если да, то какое количество ртути производится в результате этой деятельности?
The quantity of water applied at 50 km/h shall be 14 l/s per meter of the width of the wetted surface. Количество воды, подаваемой на скорости 50 км/ч, должно составлять 14 л/с на метр ширины увлажненной поверхности.
Based on the results, the quantity of iodine added to food salt was increased. По результатам данной работы было увеличено количество йода, добавляемого в пищевую соль;
According to the Energy Statistics Manual, if it is not possible to distinguish between renewable and non-renewable municipal solid wastes, then the total quantity should be divided equally between both categories. Согласно Руководству по энергетической статистике в отсутствие возможности обособления возобновляемых и невозобновляемых твердых коммунально-бытовых отходов их общее количество следует разделить поровну между этими двумя категориями.
1.2.4.3. The vehicle's exhaust system shall not exhibit any leak likely to reduce the quantity of gas collected. 1.2.4.4. 1.2.4.3 Система выпуска отработавших газов транспортного средства не должна давать утечки, которая может уменьшить количество собранного газа.
For liquids, the total quantity of dangerous goods contained in litres; для жидкостей - общее количество содержащихся опасных грузов в литрах;
NOTE: The total quantity of lithium cells and batteries in the mix may be assessed by means of a statistical method included in the quality assurance system. ПРИМЕЧАНИЕ: Общее количество литиевых батарей в смешанном грузе может оцениваться с помощью статистического метода, включенного в систему обеспечения качества.
The average quantity of liquid paint is 20 mass-%, the maximum quantity of liquid paint is 30 mass-%, and the liquid is mostly viscous. Количество жидкой краски в среднем составляет 20% массы, максимальное количество жидкой краски - 30% массы, и жидкость в основном является вязкой.
The owners of refrigeration, air-conditioning and heat-pump equipment and fire protection systems containing 3 kilograms or more of F-gas were required to maintain records indicating the quantity and type of gas. Владельцы холодильного оборудования, установок для кондиционирования воздуха и тепловых насосов, а также противопожарных систем, содержащих З или более кг Ф-газов, должны были вести регистрационные записи, отражая в них количество и вид газа.
The company needs an enormous quantity of water, which will remain saturated with toxic chemicals and will contaminate water tables throughout the region. Предприятие будет потреблять огромное количество воды, загрязняя ее токсичными химическими веществами и отравляя грунтовые воды всего региона.
An Inferred Mineral Resource is that part of a Mineral Resource for which quantity and grade or quality are estimated on the basis of limited geological evidence and sampling. Предполагаемые минерально-сырьевые ресурсы означают ту часть минеральных ресурсов, количество и класс или качество которых оценены на основе ограниченных геологических данных и проб.
This includes precipitation, run-off, groundwater recharge and a wide variety of water variables (e.g., quantity, quality and seasonality). Сюда относятся осадки, сток, пополнение подземных вод и широкое разнообразие водных переменных (например, количество, качество и сезонность).
I heard they found a large quantity of poison in Favi Kurr's possession, and three eyewitnesses place him at the scene of the murders. Я слышал, что нашли большое количество яда во владениях фави Курра, и трое свидетелей видели его на месте преступления.
In respect to bulky goods, the quantity of the goods must be declared. Что касается громоздких грузов, то должно быть задекларировано количество грузов.