Английский - русский
Перевод слова Presence
Вариант перевода Наличие

Примеры в контексте "Presence - Наличие"

Примеры: Presence - Наличие
residues of husk adhered on the surface of the shell, affecting in aggregate more than 5 per cent of the shell surface; the presence of lesser portions of husk are not considered as a defect. остатки околоплодника, присохшие к скорлупе и покрывающие в совокупности более 5% ее поверхности; наличие меньших частей околоплодника не считается дефектом.
"2. The presence of fruit having a ratio of 0.6 between the smallest and largest part of the diameter is allowed providing that the deformation of the fruit is not unduly apparent and that it does not appear to be double or triple." Допускается наличие плодов с соотношением минимального и максимального диаметров 0,6, если деформации плодов не слишком явно выражены и по своему внешнему виду плоды не являются двойными или тройными".
intact; however, the presence of small cracks in the outer skin and the absence of a part of the outer skin are not considered as defects provided that the flesh is not revealed неповрежденными; однако наличие небольших трещин на наружном слое шелухи и отсутствие части наружного слоя шелухи не считаются дефектами при условии, что луковица не лишена полностью слоя шелухи
Was the presence of children a factor in their job choices, and in choosing a job that is less secure but close to home and the children's school? Является ли наличие детей мотивацией в профессиональном выборе и ненадежном профессиональном статусе, который тем не менее позволяет работать вблизи от дома и школы детей?
Despite the presence of solutions for technical problems, and the availability of the established certification requirements to the ESLI, during the period from 1984 (first certification standard with requirements for active ESLI) until 2013 nor one cartridge with active ESLI was approved in the US. Несмотря на решение технических проблем, и наличие установленных требований к активным индикаторам окончания срока службы, за период 1984г (первый стандарт по сертификации с требованиями к индикаторам) до 2013г в США не был сертифицирован ни один фильтр с активным индикатором.
chkrootkit is a utility that scans common system files for the presence of rootkits - software designed to hide an intruder's actions and allow him to retain his access - and scans your system for likely traces of key loggers and other "malware". chkrootkit - это утилита, которая сканирует системные файлы на наличие руткитов - программ, разработанных для сокрытия присутствия взломщика и сохранения доступа к системе, а также на наличие следов кейлоггеров и прочих вредоносных программ.
Presence of special terms dictionaries is indicated in the name of the program as a sign plus. Наличие словарей спецтерминов отображается в названии программы в виде плюса.
Annex 9, subsection 19 Presence of a significant number of outstanding cheques in each bank account aggregating to $6.8 million. Наличие значительного числа неоплаченных чеков на каждом банковском счете на общую сумму 6,8 млн. долл. США.
Presence of a specific local traffic regulation justified by specific hydro-morphological features giving rise to safety concerns. З. Наличие особых местных правил судоходства, обусловленных особыми гидроморфологическими характеристиками, представляющими угрозу с точки зрения безопасности.
Presence of covered warehouses with access roads in Dnipropetrovsk allows us to deliver production both carload, and automobile norms, and to form modular cars. Наличие крытых складов с подъездными путями в городе Днепропетровске позволяет поставлять продукцию как вагонными, так и автомобильными нормами, формировать сборные вагоны.
Presence basalt career (with basalt suitable for CBF manufacturing) in nearby district is desirable. желательно наличие базальтового карьера (с базальтом пригодным для производства НБВ) в близлежащей местности.
Presence of a significant amount of uranium allowed scientists to estimate the age of tranquillityite and some associated minerals in Apollo 11 samples as 3710 million years using the uranium-lead dating technique. Наличие значительного количества урана позволили оценить возраст транквиллитита и некоторых сопутствующих полезных ископаемых в образцах, привезенных Аполлон-11, с использованием урано-свинцового анализа.
Presence of dispersed huts, three of which were slightly dispersed and seven grouped together on a low hill, where all around natural smoke was drifting from the production of charcoal behind the volcanic mountain of Nyiragongo in the direction of Kibumba. Наличие рассредоточенных по местности хижин, три из которых находятся несколько в стороне, а семь - близко друг от друга, расположенных на невысоком холме за вулканической горой Ньярагонго в направлении Кибумбы; повсюду поднимается дым естественного происхождения, который является следствием производства древесного угля.
Presence of dual-use raw materials in quantities inconsistent with the end products or the purpose of the facility наличие сырьевых материалов двойного назначения в объемах, не соответствующих объему конечной продукции, или не отвечающих профилю предприятия;
7- Presence of more than one account of conspicuous nature with the same liable party, which reach to large sums when added together; or holding amounts in separate accounts or keeping upper limits of transactions low in order to avoid reporting requirements. Наличие на нескольких счетах одной и той же ответственной стороны в совокупности крупной суммы; или наличие сумм на раздельных счетах или осуществление мелких сделок с тем, чтобы обойти требование о донесении.
Presence of SMEs as potential suppliers (local/foreign) and notably suppliers with certified quality and performance standards; с) наличие МСП в качестве потенциальных поставщиков (местных/зарубежных), и прежде всего поставщиков, обеспечивающих установленное качество и соблюдение технических стандартов;
Presence of emergency response teams at the two extremities of long two-way tunnels with heavy traffic MB 29, IT 5 Наличие аварийно-спасательных групп на обоих концах протяженных туннелей с движением в двух направлениях и высокой плотностью транспортных потоков
Two dots indicate the presence of antibodies to the HIV virus. Две точки показывают наличие ВИЧ-антител.