Английский - русский
Перевод слова Presence
Вариант перевода Наличие

Примеры в контексте "Presence - Наличие"

Примеры: Presence - Наличие
(a) presence of an airbag, а) наличие подушки безопасности,
Testing has confirmed the presence of asbestos. Проверка подтвердила наличие асбеста.
(a) the presence of an airbag, а) наличие подушки безопасности,
Assumes presence of functioning inventory. Предполагает наличие постоянно функционирующей системы таксации.
Housing department certified the presence of bedbugs? Жилищный отдел заверил наличие клопов?
The scan confirmed the presence of the virus. Сканнер подтвердил наличие вируса.
Note... presence of placental parenchyma. Отметь. Наличие плацентарной паренхимы.
Environmental poliomyelitis surveillance continued by testing waste waters for the presence of polioviruses. Отмечено наблюдение за полиомиелитом с точки зрения окружающей среды путем проверки сточных вод на наличие полиовирусов.
Child safety signals the presence of age-inappropriate material or dangerous or illegal activities. Параметр "Безопасность для детей" указывает на наличие на сайте не допустимого для детей материала либо на опасную или противозаконную деятельность.
The presence of IPR Centers in campuses is meant to shorten the steps to undergo in processing IPR certificates. Наличие таких центров должно сократить процесс оформления свидетельств о ПИС.
At registration the presence of the identification card is obligatory. При регистрации обязательно наличие удостоверения личности.
This was made possible in part by the presence of large prey and the absence of competition from other large predators. Вероятно, этому способствовало наличие крупной добычи и отсутствие других крупных хищников.
The gradual changes in the flux highlights the presence of long-period pulsation modes in the star. Постепенные изменения потока излучения указывают на наличие долгопериодичных пульсаций звезды.
The presence of pump and gooseneck give a opportunity for testing in a hard reachable places. Наличие насоса и гибкого наконечника предоставляет возможность отбора проб и в труднодосупных местах.
Currently, there is no doubt about the presence of remyelination process synchronous with the demyelination process in MS cases. В настоящее время не вызывает сомнения наличие при рассеянном склерозе процесса ремиелинизации одновременно с демиелинизацией.
They also determine the presence or absence of grounds for temporarily refusing a border crossing. При этом выясняется наличие или отсутствие оснований для временного отказа лицу в пересечении государственной границы.
A well-known example of homoplasy due to convergent evolution would be the character, "presence of wings". Известным примером гомоплазии, возникшей благодаря конвергентной эволюции, служит признак «наличие крыльев».
Though not certain, these differences are thought to be part of the reasoning for the presence of grapheme-color synesthesia. Хотя нет уверенности в том, что эти различия хоть частично объясняют наличие графемно-цветовой синестезии.
Local officers in Gwinnett County, GA have also noted the presence of La Raza members in their jurisdiction. Местные офицеры округа Гуиннетт также отметили наличие участников La Raza на их территории.
The presence of a strong triple covalent bond in the N 2 molecule renders it unreactive under normal circumstances. Наличие сильной тройной ковалентной связи в N2 молекулах делает его не реакционно-способным в нормальных условиях.
These are: the limits of screen elements size, the presence of nonlocalizable text, the possibility to change local parameters and others. К ним относится: ограничение на размер экранных элементов, наличие нелокализуемого текста, возможность изменения местных параметров и другие.
Another local property that leads to high chromatic number is the presence of a large clique. Другое локальное условие, из-за которого хроматическое число может быть большим - это наличие большой клики.
There is still an RAF presence, with a runway used for diverted aircraft. Особенностью корпуса было наличие трамплина, используемого для самолётов с укороченным взлётом.
The presence of a suicide note generally suggests more premeditation and greater suicidal intent. Наличие предсмертной записки в большинстве случаев свидетельствует о планировании самоубийства и очень высоком риске.
Laboratory measurements of environmental samples from the areas studied have also shown the presence of very high concentrations of uranium 234. Лабораторный анализ экологических проб, взятых в этих районах, также показал наличие больших доз урана-234.