Английский - русский
Перевод слова Passport
Вариант перевода Паспорт

Примеры в контексте "Passport - Паспорт"

Примеры: Passport - Паспорт
Under section 3 of the Passports Act [ACT. 108], Vanuatu citizens will be issued with a passport on application. В соответствии с разделом З Закона о паспортном режиме [АСТ. 108] гражданам Вануату после подачи заявления выдается паспорт.
Tunisia with falsifying his passport, he would necessarily be subjected to ill-treatment or torture. Во-первых, Совет придерживается мнения о том, что заявитель не подделывал свой паспорт.
A weighing scale found in the safe with a passport belonging to the 1st accused were also tendered. Кроме того, в качестве доказательств из сейфа были изъяты ручные весы и паспорт 1-го обвиняемого.
According to the source, Mr. Gellani applied for and received a new passport at the British Consulate. Согласно источнику, г-н Геллани подал заявление на новый паспорт, который был ему выдан британским консульством.
The office in question processes the application within 15 days and endorses the passport with a stamp authorizing temporary trips abroad over a period of two years. Органы внутренних дел рассматривают анкету-заявление гражданина в 15-дневный срок и в его паспорт вклеивают стикер разрешительной записи, который в течение двух лет действителен для временного выезда за границу.
The application form is considered within 15 days after submission and a sticker granting permission to leave is pasted into the passport. Органы внутренних дел рассматривают анкету-заявление гражданина в 15-дневный срок и вклеивают в его паспорт стикер разрешительной записи, которая в течение двух лет действительна для временного выезда за границу.
Our sources tell us that he also has an Ivorian passport, the contents of which the Panel has been unable to obtain owing to the current events. По данным, полученным из наших источников, у него также имеется ивуарский паспорт; в связи с текущими событиями информацию, содержащуюся в этом паспорте, Группе получить не удалось.
If the transfer amount exceeds UAH 50000, the sender must have with him a passport or substituting documents, and the TIN certificate original. При осуществлении переводов на сумму, превышающую 50000 гривен, отправитель обязательно должен иметь при себе паспорт или документ, его заменяющий, а также оригинал справки о присвоении идентификационного налогового номера.
42-year-old man also had got Ukrainian passport, Chief of the Ukrainian Security Service, Valentin Nalivaychenko, said in an interview with Inter TV. Как сообщил глава Службы безопасности Украины (СБУ) Валентин Наливайченко в эфире телеканала "Интер", у мужчины 1968 года рождения был также украинский паспорт.
These items were a passport, an ID of the Chechnya expert for the Human Rights Commissioner of Russia and the mandate of the penitentiary supervision public committee. В её сумке находились паспорт, удостоверение члена экспертного совета аппарата уполномоченного по правам человека РФ по Чеченской республике и мандат общественного наблюдателя комиссии по общественному контролю в местах принудительного содержания на имя Натальи Эстемировой.
But after Connor steals Bennie's passport and burns it, the unlikely pair are forced to travel on foot to Inner Mongolia. Но после того, как Коннор украл и сжег паспорт Бенни, они были вынуждены идти пешком и их ждало опасное путешествие из монгольских степей в пустыню Гоби.
At 1.55 p.m., another airport security officer approached the Permanent Representative and asked to see his passport, which the latter naturally handed to him. В 13 ч. 55 м. к Постоянному представителю подошел еще один сотрудник службы безопасности аэропорта и попросил у него паспорт, который был ему, естественно, предъявлен.
2.2 Subsequently, Sparbank Vest informed the author that it would approve the loan only if he could produce a Danish passport or if his wife was indicated as applicant. 2.2 Некоторое время спустя "Спарбанк Вест" уведомил автора о том, что он согласится предоставить ему ссуду только в том случае, если г-н Хабасси представит свой датский паспорт или если в бланке в качестве просителя будет указана его жена.
Nicknamed "Beto", Carlos Alberto La Plaine held a Portuguese passport issued in Kinshasa that showed he was a diamond dealer. Карлос Альберто ла Плейн по кличке «Бето» имеет португальский паспорт, выданный в Киншасе, что говорит о том, что он занимается торговлей алмазами.
Clause 2 provides that Zhejiang was "responsible to go through the exit formalities, including the passport, medical check-up and return air ticket". В соответствии с пунктом 2 контракта "Чжэцзян" несла "ответственность за оформление выезда, включая паспорт, медицинский осмотр и авиабилет в оба конца".
These are mainly cases of so-called "flight detentions", since a foreign national having a valid passport may easily leave the country to abscond. Речь идет главным образом о заключении под стражу иностранцев с целью воспрепятствовать их выезду из страны, так как любой гражданин иностранного государства, имеющий действительный паспорт, может беспрепятственно покинуть страну, с тем чтобы скрыться от правосудия.
2.2 The author managed to leave Tunisia three years later by bribing an employee of the Ministry of the Interior to issue him with a new passport. 2.2 Автору удалось покинуть Тунис три года спустя, когда он дал взятку одному из сотрудников Министерства иностранных дел, с тем чтобы тот выдал ему новый паспорт.
Physical persons: identification card, passport or certificate of birth, driver's license, B category, credit card, eventually cash. Предприятиям: выписка из Коммерческого регистра (свидетельство), доверенность от уставного представителя, или удостоверение личности водителя, паспорт, водительские права. В драйвере.
It is no justification for the State to claim that its national would be able to return to its territory without a passport. Отказ государства выдать паспорт или продлить срок его действия для гражданина, проживающего за границей, может лишить данное лицо права покидать страну проживания и выезжать в другие страны 7/.
Now, every child, regardless of whether he or she is a minor, must have his or her own passport. В настоящее время любой ребенок, даже несовершеннолетний, должен иметь свой собственный паспорт; эта административная мера направлена на борьбу с торговлей детьми.
Shabaab representatives Bashir Yare and Abdirisaaq Farah Abdi, who is believed to hold a Dutch passport, eventually bought the arms. Это оружие в конечном итоге купили представители «Шабааб» Башир Яре и Абдирисак Фарах Абди, у которого, по некоторым сведениям, имеется нидерландский паспорт.
However, he was in possession of a valid passport, had left his country of domicile legally and had a clean criminal record. Следует учесть тот факт, что у него был при себе действительный паспорт, он законно покинул страну происхождения и в прошлом у него никогда не было проблем с законом.
They assisted her in obtaining her passport from her family and through a smuggler she travelled to Dubai and then to Colombia. Они помогли ей получить паспорт у ее родственников, и при помощи человека, занимавшегося незаконной переправкой людей, она выехала в Дубай, а затем в Колумбию.
And I left my passport and my wallet... on the counter at the airport. Я потерял и паспорт, и бумажник...
May I just see your passport again, please? [lana clears throat] Могу я снова глянуть ваш паспорт, пожалуйста?