Did you put down on your passport application that you're Partially Deceased? |
Ты указал в анкете на паспорт, что ты частично немёртвый? |
Why do you - give me your passport! |
Зачем тебе - Дай мне свой паспорт! |
Can we see your papers? Boat registration, passport? |
Покажите ваши документы на лодку и паспорт. |
My sister works for the Smithsonian, and she was supposed to travel yesterday to Edinburgh on business, but she's forgotten her passport. |
Моя сестра работает в Смитсоновском институте, и она должна была поехать вчера в Эдинбург по работе, но она забыла свой паспорт. |
We'll, of course, hang on to your passport. |
Ну и, разумеется, не теряйте паспорт. |
You mean he took his passport to go out? |
Он забрал паспорт, чтобы прогуляться? |
No that it's any of your business, but my passport's good. |
Тебя это не касается, но паспорт у меня в порядке. |
~ Sir, can I see your passport? |
Сэр, могу я увидеть ваш паспорт? |
I want you to drive it down to Rosarito, use his passport at the border, then fly to Mexico City tomorrow. |
Я хочу, чтобы ты отвёз её в Росарито, используй его паспорт на границе, затем завтра улетай в Мехико. |
You're leaving tomorrow and you don't know where your passport is? |
Ты завтра уезжаешь и не знаешь, где твой паспорт? |
If you give me my birth certificate, Lara's mum said she'd take us to that place where they do your passport. |
Если ты дашь мне мое свидетельство о рождении, мама Лары сказала, что она отвезет нас прямо туда, где делают паспорт. |
My passport, American, but my heart is Sicilian! |
Мой паспорт американский, но моё сердце - сицилийское! |
They took me down, stamped my passport "cancelled" |
Они взяли меня, штампанули в паспорт - "отменен" |
No... I lost my passport and I was trapped in the airport, like Tom Hanks in that movie. |
Нет, я потеряла паспорт и меня не выпускали из аэропорта, как Тома Хэнкса в том фильме. |
Hoover at the FBI has a memo dated June of 1960 that someone may be using Oswald's passport and identity. |
В июне 60-го Гувер из ФБР делает пометку, Что кто-то некто использует Имя и паспорт Освальда. |
Give me a passport, a plane ticket and clean panties, I'm good to go. |
Дай мне паспорт, билет на самолет, чистые труселя и я готова ехать. |
So when can I have my passport back? |
Так когда я могу получить свой паспорт? |
Dog ate your client's passport, Mr. Hartley? |
Мистер Хартли, паспорт вашего клиента съели собаки? |
Puts it in a forged passport, they're not forges no more. |
Ставите его в поддельный паспорт, он больше не поддельный. |
You lost your passport between Quimper and Saint-Raphael? |
Вы потеряли паспорт где-то между Куимпером и Сен-Рафаелем? |
I'm going to need a new passport, photo ID, driver's license, the whole shebang. |
Слушай, мне нужны новый паспорт, удостоверение с фотографией, водительские права, все по полной программе. |
No, we just assumed you had your own passport. |
Нет, мы подумали, что у тебя есть свой собственный паспорт |
And why would I want to sell my passport? |
И почему бы мне захотелось продать свой паспорт? |
Henry Shain didn't obtain his own passport to leave the country. |
Генри Шэйн не получил свой паспорт что бы покинуть страну |
But I'm public enemy number one, so I'd need to get my hands on a new identity - a fake passport. |
Но я враг общества номер один, а значит я бы постарался сделать новые документы, фальшивый паспорт. |