I was in such a hurry I... left my wallet and my passport. |
Я так торопился, что потерял бумажник и паспорт... |
Also not a bad place to score a fake passport. |
Также здесь можно раздобыть липовый паспорт. |
The travel passport is issued with territorial validity for all states of the world. |
З) Туристический паспорт территориально действует во всех государствах мира. |
An Australian passport was finally issued to Burchett by the incoming Whitlam Government in 1972. |
Австралийский паспорт был выдан Бэрчетту правительством Уитлэма в 1972 году. |
On 24 January 2013, Marcelinho received a Bulgarian passport from the local authorities and became eligible to play for Bulgaria. |
24 января 2013 года Марселиньо получил болгарский паспорт от местных властей. |
The driver/lessee shall hold a valid passport and a driver's licence of a corresponding category issued at least two years ago. |
Водитель/арендатор должен иметь действительный паспорт и водительское удостоверение соответствующей категории, выданное не менее двух лет назад. |
Although, I could use a passport and a speedboat. |
А вот паспорт и моторка пригодятся. |
Çakıcı had obtained a passport with false identity and photograph from the police in Ümraniye, Istanbul. |
Чакыджи получил фальшивый паспорт из полиции Умрание, Стамбул. |
Each voter had his or her passport stamped after voting. |
Каждому избирателю после голосования ставили штамп в паспорт. |
I'll make enough to buy a fake passport near the Polish church. |
Поиграю, подзаработаю и куплю паспорт возле польского костёла. |
It was just a passport and this hundred-dollar bill torn in half. |
Там был только паспорт и половинка 100-долларовой купюры. |
If you can just get your passport so I can verify your identity. |
Теперь принесите паспорт, чтобы я проверила ваши данные. |
So I want to show you a British passport, I hold up the psychic paper, you see a British passport. |
Я хочу показать вам британский паспорт, показываю эту бумагу - вы видите британский паспорт. |
A passport (passport document) must be registered at the border checkpoint, i.e., an "Entry" stamp must be put in the passport. |
Паспорт (паспортный документ) должен быть зарегистрирован в пункте пропуска через Государственную границу, т.е. в паспорте должен быть проставлен штамп «Въезд». |
At the March exhibition three official documents from different eras were presented: 1838 residence permit for living in Saint Petersburg, citizeness Sokolova's passport issued in 1939, and a passport from 1904. |
На выставке, состоявшейся в марте, были представлены три документа разного времени: вид на жительство в Петербурге, выписанный гражданину Саксонии в 1838 году, паспорт гражданки Соколовой, выданный 5-м отделением РКМ в 1939 году, и паспорт образца 1904 года. |
So I'm guessing she then came here on her married-name passport... and you followed on her maiden-name passport. |
И я подумала, что она приехала сюда с паспортом на фамилию мужа, а вы взяли у неё девичий паспорт. |
When entering or leaving the country the stipulation "cancelled" is perforated in the passport, and the passport is then returned to the holder. |
При въезде в страну или выезде из нее специальным перфоратором на паспорте пробивается слово "недействителен", после чего паспорт возвращается владельцу. |
To further enhance the security features of the Malta passport, the MIDIS system has been upgraded and it now allows the passport photo to be digitally captured and printed along with security features on the passport, thus eliminating even more the possibility of fraud. |
В целях повышения защищенности мальтийских паспортов от подделок система изготовления паспортов была усовершенствована, и теперь она позволяет использовать цифровое графическое изображение, которое впечатывается в паспорт вместе с другими мерами защиты, что еще в большей степени устраняет возможность его подделки. |
The passport is read by computer upon the arrival or departure of the bearer of the passport via any exit/entry point in the Republic of Yemen. |
При въезде в страну и выезде из нее паспорт владельца считывается компьютером на любом пункте въезда/выезда в Республике Йемен. |
In 1999, the number of people wishing to obtain a passport was 123,483, and of them 123,465 were given a passport and 18 were refused. |
В 1999 году число желающих получить паспорт составило 123483 человека, из которых 123465 заявителей его получили, а 18 было отказано. |
Each item of historical and cultural property had a reference card and was issued a passport. |
На каждую историко-культурную ценность заполняется учетная карточка и составляется паспорт. |
He cloned his credit card and passport, and he's a salesman who travels frequently. |
Скопировал кредитку и паспорт, как часто путешствующего бизнесмена. |
France is the only country of the European Union that requires passport photographs to be bareheaded. |
Франция является единственной страной Европейского союза, где существует требование о представлении фотографии без головного убора на паспорт. |
Annie bought a forged passport from an off-book cobbler in order to travel with Simon. |
Энни купила поддельный паспорт у умельца с улицы, чтобы поехать вместе с Саймоном. |
It's all in the apartment- his passport, lease, medicare card. |
Все было там: его паспорт, права, карта медобслуживания. |