Английский - русский
Перевод слова Outcome
Вариант перевода Результат

Примеры в контексте "Outcome - Результат"

Примеры: Outcome - Результат
What has been the outcome? Каков был полученный результат?
What was the outcome of the regime of confirmation? Каков результат режима утверждения?
Such an outcome would be unacceptable. Такой результат был бы неприемлемым.
This is a key outcome. И в этом состоит фундаментальный результат.
The outcome of the cited hearing is awaited. Результат указанного слушания ожидается.
Such an outcome would accentuate global imbalances. Подобный результат усилит глобальную несбалансированность.
China wishes to express its warm congratulations and welcome this outcome. Мы горячо приветствуем этот результат.
It has one outcome. Здесь имеется один ожидаемый результат.
The outcome it seeks to achieve is as follows: Ожидаемый результат включает следующие элементы:
What is the expected outcome? Каков ожидаемый результат предлагаемой деятельности?
Spend enough time as a covert operative, and you know better than to try to predict the outcome of a long-awaited reunion. Поработай достаточно времени тайным оперативником и вы сможете предугадать результат долгожданной встречи.
Each outcome is shown by one of these markers, and eachsits on a row that represents a level of wealth andretirement. Каждый результат изображается одним из этих маркеров, и онипомещаются в ряд, который отображает уровень благосостояния напенсии.
That oscidyne can't be held liable for the outcome. Сообщить тебе, что Осцидин не будет ответственным за результат - моя юридическая обязанность.
The wording may sound vague, but, given the positions the countries held at the outset, the outcome was an important achievement. Формулировка выглядит расплывчатой, но, учитывая позиции стран перед началом переговоров, их результат стал важным достижением.
They could allow the drivers to settle the outcome by racing each other - and risk one or both cars breaking down or crashing. Они могли позволить водителям улаживать результат, гоняясь друг за другом - и рисковать одним или обоими автомобилями.
A similar outcome was observed in Pakistan's Swat Valley after the militant takeover of 2009 rendered the region inaccessible for months. Аналогичный результат наблюдался в пакистанской долине Сват, которая из-за военного переворота 2009 года оказалась недоступна на протяжении нескольких месяцев.
Nothing is gained - and much is lost - when a desired policy outcome is put first. Невозможно что-то выиграть, но можно очень многое потерять, когда на передний план выдвигается желаемый политический результат.
Each dollar would avoid $1.51 of global warming damages - a respectable outcome. Каждый доллар позволит избежать потерь от глобального потепления на сумму 1,51 доллара США - результат, заслуживающий уважения.
But it was an election for nothing; the outcome merely reinforced the growing divide between pro-Europeans and Euro-skeptic populist parties. Но они ничего не дали; результат просто подтвердил усиливающийся раскол между сторонниками Европы и популистскими партиями, исповедующими евроскептицизм.
That is not the outcome favored by the European Commission, which has only just set up the European Banking Authority. Это не тот результат, за который выступает Европейская комиссия, которая только что создала Европейскую службу банковского надзора.
At other times simple rent-seeking behavior by officials, aided and abetted by outsiders, is the outcome. В других случаях из-за пособничества и подстрекательства посторонними лицами результат - всего лишь погоня за рентой чиновниками.
And the more innovative the undertaking the more imperfect is any advance understanding of its potential outcome. И чем более инновационным является предприятие, тем труднее предвидеть возможный результат.
The outcome, preceded by a spike in extremist violence, is likely to reverberate far and wide. Результат, которому предшествует всплеск насилия со стороны экстремистов, скорее всего, отразится на многих сферах.
Previous expansions had been incomplete: the outcome revealed an extra term vindicated by experiment. Предыдущее разложение в ряд было неполным - результат зависел от добавочного члена, правомерность которого была подтверждена экспериментально.
A certain amount of certainty gives the sense of a non-zero outcome. Есть определённая доля уверенности, что результат не будет нулевым.