Английский - русский
Перевод слова Order
Вариант перевода Постановление

Примеры в контексте "Order - Постановление"

Примеры: Order - Постановление
Weapons Act, Section 2 (2), cf. the Order of Weapons and Explosives etc., Section 16 (1). Закон об оружии, статья 2(2) (см. Постановление об оружии, взрывчатых веществах и т.д., статья 16(1))
That the Republic of Uganda has violated the Order of the Court on provisional measures of 1 July 2000, in that it has failed to comply with the following provisional measures: что Республика Уганда нарушила Постановление Суда о временных мерах от 1 июля 2000 года и что она не выполнила следующие временные меры:
The Summer Time Order 1997 implements the Eighth Summer Time Directive which establishes the start and end dates and time of the periods of summer time for the years 1998-2001 in the Member States of the EU. с) Постановление о летнем времени 1997 года соответствует положениям Восьмой директивы о летнем времени, где установлены сроки начала и окончания периодов применения летнего времени в 1998-2001 годах в государствах - членах ЕС.
As for legislation relating to racial discrimination, mention had been made in the report of the Race Relations Order of 1971; however, could sanctions be applied in cases of racial discrimination under customary law? Что касается законодательных актов в отношении расовой дискриминации, то в докладе упоминается постановление 1971 года о межрасовых отношениях; а предусмотрены ли меры наказания за акты расовой дискриминации по нормам обычного права?
We have a court order. У нас есть судебное постановление.
It's an extradition order. Это постановление об экстрадиции.
Not illegally, by court order. Не незаконно, есть постановление суда
You got a court order? У вас есть судебное постановление?
Court may review guardianship order. Суд может пересмотреть постановление об опекунстве.
(c) Initiating order; с) постановление о возбуждении следствия;
Again, the SFPD ignored the court order. ФПК не выполнила постановление суда.
The judge signed the court order. Я принёс постановление суда.
Get a court order. то предъявите постановление суда.
We'll get an order. Тогда мы получим судебное постановление.
The NSPCC have a court order. У инспектора есть постановление суда.
Then get a court order. Тогда получите постановление суда.
They have a court order. И у них постановление суда.
We have a court order. У нас постановление суда.
Do you have a court order? У вас есть постановление суда?
I got a court order. У меня постановление суда.
An interim order was granted by the court. Суд вынес временное постановление.
That order remains in effect. Это постановление остается в силе.
Courts could also order special treatment or behaviouralteration courses for offenders. Суды могут также выносить постановление о прохождении особого курса лечения или курсов по перевоспитанию преступников.
We just developed a special government order concerning the rules for behavior at stadiums. Мы сейчас разработали специальное постановление правительства о правилах поведения на стадионах.
Such proclamations are followed by an executive order directing the appropriate use of the armed forces to suppress the violence. За таким воззванием следует правительственное постановление, предписывающее надлежащее использование вооруженных сил для подавления насилия.