Can't believe I only have two days left in BlueBell. |
Не вериться, что у меня осталось всего два дня в Блубелле. |
We've only got one wheel, so we can't take off. |
У нас осталось только одно колесо, поэтому нам не взлететь. |
Hurry up because we only have 10 minutes. |
Давай быстрее, у нас осталось всего 10 минут. |
So with only two days left till the big day, it was time for Rusty's bachelor party... |
Итак, только два дня осталось до события, это было время холостяцкой вечеринки Расти... |
That's the only move you have left. |
Это последнее, что тебе осталось. |
Here they write that there's only 400 left. |
Вот, здесь пишут, что их осталось только 400 особей. |
Then, once I'd learned the basics, the only things left on the trolleys were travel books. |
Потом, когда я научился основам, единственное, что осталось на вагонетки были книги о путешествиях. |
Vincent only has two missions left. |
У Винсента осталось только два задания. |
The only thing left to do now is... |
Единственное, что нам осталось сделать - это... |
I've only got a few heartbeats left. |
Мне осталось лишь несколько ударов сердца. |
There's only nine seconds to go. |
До конца игры осталось девять секунд. |
We are only days away from mining under the castle... |
Нам осталось два дня, и мы сможем заложить мины под замком. |
I'm afraid you have only 24 hours to live. |
Боюсь, что жить вам осталось ровно сутки. |
And it's such a shame the bride only has a few hours to live. |
И как жаль что невесте осталось жить всего несколько часов. |
However, we only have a half-hour or less available to us this afternoon. |
Однако в нашем распоряжении осталось все лишь полчаса или даже меньше. |
I simply wish to make the point that we have only six or eight draft resolutions for consideration tomorrow. |
Я хотел бы лишь отметить, что у нас осталось шесть или восемь проектов резолюций для рассмотрения завтра. |
We only have 90 minutes left. |
У нас осталось всего 90 минут. |
Whether your computer's ready or not, there are only 318 days till the year 2000. |
Вы подготовили ваш компьютер или нет, осталось только 318 дней до 2000 года. |
He's the only thing I have left. |
Он единственное, что у меня осталось. |
There's only two left now, no trouble. |
Их осталось только два теперь, нет проблем. |
It's only five hours away, Vincent. |
Осталось всего 5 часов, Винсент. |
You've only got two minutes of phone time left. |
На карточке осталось только две минуты. |
And the doctor now tells me that I may only have a few months left. |
И доктор сказал мне, что мне осталось всего несколько месяцев. |
The Mission was very cash poor, with only $43 million remaining in its account. |
Миссия испытывает крайний дефицит ликвидности, на ее счете осталось всего 43 млн. долл. США. |
There remain only a few outstanding issues, and the goal is almost within reach. |
Остается буквально несколько нерешенных вопросов, и до достижения цели осталось совсем немного. |