Английский - русский
Перевод слова Only
Вариант перевода Осталось

Примеры в контексте "Only - Осталось"

Примеры: Only - Осталось
Technically, only got 42 minutes 20 seconds New Year will be arrived. Осталось ровно 42 минуты и 20 секунд до Нового Года.
Now if I could only find Big Mike. И теперь осталось только найти Большого Майка.
The chefs return to prep for dinner service, which is only a few hours away. (Диктор) Повара возвращаются, чтобы начать подготовку к ужину, до которого осталось всего несколько часов.
I only have two weeks left, Gibbs. Осталось только две недели, Гиббс.
I've only got four boxes left. У меня всего четыре упаковки осталось.
We've only got 11 days. У нас осталось только 11 дней.
I only got one more scene left in my "Star Wars" remake. Мне осталось только одну сцену прокадрить, в моей интерпретации "Звездных войн".
The only thing left to I.D. him were a few teeth. Единственное, что осталось для идентификации его личности несколько зубов.
The only thing left for you right now is to save yourself. Единственное, что тебе сейчас осталось сделать, - это спасти себя.
High school's only two more years. Нам осталось всего два года в школе.
That bear was the only thing I had left of my real parents. Этот медведь был единственным, что осталось у меня от моих родителей.
We only have 48 hours until Sobriety Awareness Day. У нас осталось всего 48 часов до Дня пропаганды трезвости.
Because it's the only thing I've got left to count on. Потому что это единственное, на что мне осталось рассчитывать.
Now there are only 32 strikes left. И тебе осталось получить всего 32.
We got only 5 minutes to go before they come.- OK. У нас осталось всего 5 минут до их приезда.
There were so many of us there at first, and then only a few. Поначалу нас было много, а осталось только несколько.
I've only got two more years left on it. У меня всего 2 года осталось.
And we've only got 20 minutes till the funeral, don't forget. И у нас осталось всего 20 минут до похорон, не забудьте.
Well, it's the only thing left. Ну, это все, что осталось.
She has a little bit left in her Swiss account, but only she can withdraw it personally. У нее немного осталось на Швейцарском счету, но она может снять счет только лично.
Look, baby, you only got six more sessions. Послушай, милая, у тебя осталось еще 6 сеансов.
The only thing left is this house. Все, что осталось, - это этот дом.
I only have enough quarters for one machine and thr driers. У меня осталось денег только на одну машинку и сушку.
It's only a matter of time before the Federation collapses and Earth becomes another conquered planet under Dominion rule. Осталось дождаться, пока Федерация падёт и Земля станет очередной планетой, захваченной Доминионом.
JAX: You're the only thing she's got left. Ты - единственное, что у неё осталось.