Technically, only got 42 minutes 20 seconds New Year will be arrived. |
Осталось ровно 42 минуты и 20 секунд до Нового Года. |
Now if I could only find Big Mike. |
И теперь осталось только найти Большого Майка. |
The chefs return to prep for dinner service, which is only a few hours away. |
(Диктор) Повара возвращаются, чтобы начать подготовку к ужину, до которого осталось всего несколько часов. |
I only have two weeks left, Gibbs. |
Осталось только две недели, Гиббс. |
I've only got four boxes left. |
У меня всего четыре упаковки осталось. |
We've only got 11 days. |
У нас осталось только 11 дней. |
I only got one more scene left in my "Star Wars" remake. |
Мне осталось только одну сцену прокадрить, в моей интерпретации "Звездных войн". |
The only thing left to I.D. him were a few teeth. |
Единственное, что осталось для идентификации его личности несколько зубов. |
The only thing left for you right now is to save yourself. |
Единственное, что тебе сейчас осталось сделать, - это спасти себя. |
High school's only two more years. |
Нам осталось всего два года в школе. |
That bear was the only thing I had left of my real parents. |
Этот медведь был единственным, что осталось у меня от моих родителей. |
We only have 48 hours until Sobriety Awareness Day. |
У нас осталось всего 48 часов до Дня пропаганды трезвости. |
Because it's the only thing I've got left to count on. |
Потому что это единственное, на что мне осталось рассчитывать. |
Now there are only 32 strikes left. |
И тебе осталось получить всего 32. |
We got only 5 minutes to go before they come.- OK. |
У нас осталось всего 5 минут до их приезда. |
There were so many of us there at first, and then only a few. |
Поначалу нас было много, а осталось только несколько. |
I've only got two more years left on it. |
У меня всего 2 года осталось. |
And we've only got 20 minutes till the funeral, don't forget. |
И у нас осталось всего 20 минут до похорон, не забудьте. |
Well, it's the only thing left. |
Ну, это все, что осталось. |
She has a little bit left in her Swiss account, but only she can withdraw it personally. |
У нее немного осталось на Швейцарском счету, но она может снять счет только лично. |
Look, baby, you only got six more sessions. |
Послушай, милая, у тебя осталось еще 6 сеансов. |
The only thing left is this house. |
Все, что осталось, - это этот дом. |
I only have enough quarters for one machine and thr driers. |
У меня осталось денег только на одну машинку и сушку. |
It's only a matter of time before the Federation collapses and Earth becomes another conquered planet under Dominion rule. |
Осталось дождаться, пока Федерация падёт и Земля станет очередной планетой, захваченной Доминионом. |
JAX: You're the only thing she's got left. |
Ты - единственное, что у неё осталось. |