| Technically, only got 42 minutes 20 seconds New Year will be arrived. | Осталось ровно 42 минуты и 20 секунд до Нового Года. |
| Now if I could only find Big Mike. | И теперь осталось только найти Большого Майка. |
| The chefs return to prep for dinner service, which is only a few hours away. | (Диктор) Повара возвращаются, чтобы начать подготовку к ужину, до которого осталось всего несколько часов. |
| I only have two weeks left, Gibbs. | Осталось только две недели, Гиббс. |
| I've only got four boxes left. | У меня всего четыре упаковки осталось. |
| We've only got 11 days. | У нас осталось только 11 дней. |
| I only got one more scene left in my "Star Wars" remake. | Мне осталось только одну сцену прокадрить, в моей интерпретации "Звездных войн". |
| The only thing left to I.D. him were a few teeth. | Единственное, что осталось для идентификации его личности несколько зубов. |
| The only thing left for you right now is to save yourself. | Единственное, что тебе сейчас осталось сделать, - это спасти себя. |
| High school's only two more years. | Нам осталось всего два года в школе. |
| That bear was the only thing I had left of my real parents. | Этот медведь был единственным, что осталось у меня от моих родителей. |
| We only have 48 hours until Sobriety Awareness Day. | У нас осталось всего 48 часов до Дня пропаганды трезвости. |
| Because it's the only thing I've got left to count on. | Потому что это единственное, на что мне осталось рассчитывать. |
| Now there are only 32 strikes left. | И тебе осталось получить всего 32. |
| We got only 5 minutes to go before they come.- OK. | У нас осталось всего 5 минут до их приезда. |
| There were so many of us there at first, and then only a few. | Поначалу нас было много, а осталось только несколько. |
| I've only got two more years left on it. | У меня всего 2 года осталось. |
| And we've only got 20 minutes till the funeral, don't forget. | И у нас осталось всего 20 минут до похорон, не забудьте. |
| Well, it's the only thing left. | Ну, это все, что осталось. |
| She has a little bit left in her Swiss account, but only she can withdraw it personally. | У нее немного осталось на Швейцарском счету, но она может снять счет только лично. |
| Look, baby, you only got six more sessions. | Послушай, милая, у тебя осталось еще 6 сеансов. |
| The only thing left is this house. | Все, что осталось, - это этот дом. |
| I only have enough quarters for one machine and thr driers. | У меня осталось денег только на одну машинку и сушку. |
| It's only a matter of time before the Federation collapses and Earth becomes another conquered planet under Dominion rule. | Осталось дождаться, пока Федерация падёт и Земля станет очередной планетой, захваченной Доминионом. |
| JAX: You're the only thing she's got left. | Ты - единственное, что у неё осталось. |