Of the crew, only 3 remain. |
Из экипажа осталось лишь трое. |
It's only ten minutes each way. |
Осталось всего-то десять минут. |
I have only a few vintages left. |
Мне осталось всего несколько урожаев. |
Hurry, there's only three blinking lights left. |
Осталось только три мигающих лампочки! |
Forward is the only way to go now. |
Осталось идти ТОЛЬКО вперёд. |
It's only 10 days, old girl. |
Осталось 12 секунд до 12-ти. |
We've only got an hour left. |
У нас осталось меньше часа. |
I've only got 14 good weeks of training until Boston. |
Осталось 14 недель до Бостона. |
We've got only about ten seconds left. |
У нас осталось 10 секунд. |
I only have two pair left. |
Таких осталось всего две пары. |
Now, if we could only find those chickens. |
Осталось только найти этих куриц. |
We're only 20 miles from the place. |
Осталось всего 20 миль. |
It's only a short way now |
Осталось же совсем немного. |
There are only 650 left. |
Их осталось всего 650 штук. |
There are only a few words left. |
Тут всего несколько слов осталось. |
It's the only thing left. |
А что еще осталось? |
Just think only three to go. |
Подумать только осталось только три. |
I only got... 36 hours to go. |
Осталось всего... 36 часов. |
There's only three holdouts, people. |
Осталось только трое несогласных. |
It's only 10 hours! |
Осталось всего 10 часов! |
There are only 100 days left now. |
Осталось всего 100 дней. |
There are only a few left intact. |
Целыми осталось только несколько. |
There are only seven left. |
Осталось всего 7 коров. |
There's only a few Jaffa left. |
Осталось лишь несколько Джаффа. |
The only family Maily had. |
У малышки никого не осталось. |