No-one even wants to come here. |
Никто не хочет сюда приезжать. |
No-one witnessed her death. |
И никто не видел как. |
No-one bothers to learn them apart from us. |
Никто не удосужился различать их. |
No-one was coming to save me. |
Никто не собирался спасать меня. |
No-one mentioned the drugs. |
Никто её не упоминал. |
No-one invites the crazy Uzbek lads. |
Никто не зовёт сумасшедших узбеков. |
No-one grows up here now. |
Теперь здесь никто не вырастет. |
No-one to go home to? |
Никто не ждёт дома? |
No-one actually lives here. |
Никто тут не живет. |
No-one goes into the wasteland. |
Никто не приходит из пустыни. |
No-one can see you. |
Никто тебя не увидит. |
No-one's accessed it. |
Никто до него не доберётся. |
No-one's going anywhere. |
Никто никуда не пойдет. |
No-one's even heard a cry! |
Никто даже плача не слышал! |
No-one's going to say anything. |
Никто ничего не будет говорить. |
No-one gave me it. |
Никто мне её не давал. |
No-one here knows why. |
Никто не знает, почему. |
No-one's good enough. |
Её никто не заслужил. |
No-one to tell you how to live. |
Никто жить не учит. |
No-one likes being blackmailed. |
Никто не любит шантаж. |
No-one gets to know about this. |
Никто не узнает об этом. |
No-one is taking you seriously. |
Никто не воспринимает тебя всерьёз. |
No-one's keeping track. |
Никто не ведёт счёт. |
No-one could out-grandfather you. |
Никто не сможет пере-дедушкить тебя. |
No-one needs to see that. |
Никто не должен видеть это. |