No-one wants to hurt the baby. |
Никто не тронет нашу малютку. |
No-one ever reported him missing. |
Никто не сообщил о его пропаже. |
No-one gets left behind! |
Никто не останется позади! |
No-one will be left alive. |
Никто не останеться в живых. |
No-one kills without a motive. |
Никто не убивает без мотива. |
No-one will get in. |
Никто её не выломает. |
No-one will hear you scream. |
Никто не услышит ваш крик. |
No-one understands me, either. |
Никто меня тоже не понимает. |
No-one has the right to judge me! |
Никто не вправе судить меня! |
No-one called, no letters. |
Никто не звонил, никаких писем. |
No-one remembered seeing anyone suspicious. |
Никто не вспомнил кого-то подозрительного. |
No-one picked up on that? |
И никто этого не просек? |
No-one will ever know? |
И никто не узнает? |
No-one even knows about it. |
Никто ничего о нем не знает. |
No-one will hear the shot. |
Никто не услышит выстрелов. |
No-one gets in here! |
Никто сюда не проникнет! |
No-one wants to live here. |
Никто тут не жил. |
No-one, just passengers. |
Никто, обычные пассажиры. |
No-one will contradict you there. |
Никто и не отрицает. |
No-one picks up hitchhikers any more. |
Никто больше не подбирает автостопщиков. |
No-one's imposing any conditions. |
Никто не навязывает никаких условий. |
No-one's forcing anything. |
Никто никого не принуждает. |
No-one can touch me. |
Никто не может коснуться меня. |
No-one is coming to help me! |
Никто не придет мне помочь! |
No-one'll have me. |
Никто не выйдет за меня. |