Английский - русский
Перевод слова No-one

Перевод no-one с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Никто не (примеров 1255)
Then why did no-one hear the gunshot? Тогда почему никто не слышал выстрела?
No-one come out till I say. Никто не выходит пока я не скажу.
No-one may enter it or carry out investigations or recordings without the authorisation of the person inhabiting it and without a court warrant, except in the case of flagrante delicto or very serious danger of an offence being committed. Никто не может войти в него или осуществлять расследования или записи без разрешения проживающего в нем лица и без судебного ордера, за исключением случая серьезного правонарушения или весьма значительной опасности совершаемого правонарушения.
No-one's ever going to forget you. Никто не сможет забыть тебя.
No-one can seriously think about ending an institution as revered as the Lyell Centre. Никто не может всерьёз думать об закрытии такого почтенного института - центра Лайелла.
Больше примеров...
Никто (примеров 1882)
Well, no-one need know I'm there if I'm discreet. Никто не узнает, если я буду осторожен.
Why's no-one answering the phones? Почему никто не отвечает на звонки?
They thought it was a very remote part that no-one would ever visit. Они думали: это далеко, никто туда не отправится и не посмотрит на карту
I have no old friends close to me... no-one to remember me as I was, before Long Susan found me. У меня нет старых близких друзей, никто не помнит меня, какой я была, до того, как Длинная Сьюзан нашла меня.
The output selected would be for the panel to choose, thereby encouraging good performance right across statistical systems as no-one would know where the audit spotlight was going to fall. Предмет обследования будет выбираться самой группой экспертов, и такой подход будет способствовать повышению эффективности деятельности статистической системы в целом, поскольку никто не будет знать, на каком аспекте деятельности сосредоточится проведение проверки.
Больше примеров...
Никого не (примеров 108)
There's been no-one in there since. С тех пор там никого не было.
No-one burns for this any more. Теперь за это никого не сжигают.
Before you've got no-one. До того, как у тебя никого не останется.
Somewhere where no-one'll know me and I won't know no-one? Туда, где меня никто не знает, и я никого не знаю?
No-one's scared of clowns. Никого не пугают клоуны.
Больше примеров...
Никому не (примеров 112)
Roy, I don't care that no-one liked the calendar. Рой, плевать, что календарь никому не понравился.
Now, again, if nobody had known anything had happened, no-one would have any reason to ask why the guards weren't there. Итак, опять же, если бы никто не узнал о случившемся, никому не пришло бы в голову спрашивать, почему не было охраны.
I didn't lie to no-one. Я никому не врал.
Maloin conceals the money and tells no-one of what he has seen. Маллойн прячет деньги и никому не рассказывает о них.
No-one's ever beat her before. Никому не удавалось ее победить.
Больше примеров...
Никого нет (примеров 48)
Why the zigzag when there's no-one here? Зачем этот зигзаг, когда здесь никого нет?
Everything is here, everything is ready, but there's no-one here. Здесь всё есть, всё готово, но никого нет.
Ma'am, the doorbell sounded but when I looked there was no-one there and the door is closed Мэм, колокольчик на дверях зазвенел, я выглянула, а никого нет и дверь закрыта.
KIRBY: No, there's no-one in here. Нет, здесь никого нет
I thought you said no-one was 'ere. Ты же говорила, что здесь никого нет.
Больше примеров...
Некому (примеров 24)
Carson tells me there's no-one in the house to receive me. Карсон сказал, что в доме некому меня принять.
My dad's nurse quit.I've got no-one to look after him. Сиделка отца ушла - присмотреть за ним некому.
It screams out in pain and there's no-one there to hear it. Он кричит от боли и некому это услышать.
There isn't sound if there's no-one to hear it. Звука нет, если его некому услышать.
It makes little odds that he has no heir when she has taken all the nobles and there's no-one left for ours to wed. Это дает некоторый шанс, что у него нет наследника в то время, как она заняла всех дворян, и на наших дочерях некому жениться.
Больше примеров...
Кем (примеров 33)
I'm certainly no-one to talk. Я вообще ни с кем не разговариваю теперь.
So, no-one knows who Harold Saxon was. Итак, никто не знает, кем был мистер Саксон.
Anyone can have a kid... with whoever they want... or no-one. У каждого может быть ребёнок... с кем угодно... или вообще ни с кем.
They have feelings, longings and desires, and they've got no-one they can talk to. У них есть чувства, стремление и желание, но у них нет никого с кем бы они могли поговорить.
There's no-one I can... Нет никого, с кем я могу...
Больше примеров...
Некого (примеров 13)
There's no-one to blame, but the whole thing is so wrong. Некого винить, но всё это неправильно.
there is no war because there is no-one to put on the throne instead of you. Войны не будет, потому что некого будет посадить на трон вместо тебя.
Worst of all, no-one to blame. Хуже всего, некого винить.
I can look at it, Mr Metcalfe, but I've got no-one to deploy. Я могу посмотреть, мистер Меткалф, но мне совершенно некого туда послать.
There's no-one out there, there's no-one to eat. Там никого нет, некого съесть.
Больше примеров...