| No-one looks at any form as I do. | Никто не смотрит на других, как я. |
| No-one can match up to you. | Никто не может сравниться с тобой. |
| No-one's ever meant to have that power. | Никто не должен был получать такую силу. |
| No-one knows what's going on in someone else's mind. | Никто не знает, что творится в голове у других. |
| No-one knocked at the door and everything was locked up tight. | Никто не стучался, и всё было заперто. |
| No-one was injured and no damage was caused. | Никто не был ранен и никто не пострадал. |
| No-one knows what really happened, but Delilah was such a sweet girl. | Никто не знает, что произошло на самом деле, но Далила была такой милой девушкой. |
| No-one is to enter the house without my permission, including him. | Никто не посмеет входить в дом без моего разрешения, даже он. |
| No-one can know it's me. | Никто не должен знать обо мне. |
| No-one can know it's me. | Никто не узнает, что это я. |
| No-one's ever written me poetry before. | Никто прежде не писал мне стихов. |
| No-one sleeps in such a ridiculous position. | Никто не спит в такой нелепой позе. |
| No-one will look at your feet. | На твои ножки никто и не взглянет. |
| You saw, the door was sealed up. No-one lives there. | Ты же видела, дверь опечатана, там никто не живет. |
| No-one will ever guess the secret of the Spring. | Никто никогда не узнает секрета родника. |
| No-one's going to hand it to you. | Никто не положит её перед тобой на блюдечке. |
| No-one has ever seen his face. | Ранее никто не видел её лица. |
| No-one gets in without a swipe card. | Никто не войдёт внутрь без электронной карты. |
| No-one's really tried that hard for me before. | Раньше никто обо мне так не переживал. |
| No-one can keep a smile like the President. | Никто не может улыбаться так как президент. |
| No-one told me there'd be an actual operation. | Мне никто не говорил, что будет операция. |
| No-one expects me to hide indoors until the baby's born. | Никто не ждёт, что до рождения ребёнка я буду сидеть дома. |
| No-one can ever take that away from me. | Этого у меня уже никто не отнимет. |
| No-one would know if you slipped out for an hour. | И никто не узнает, если ты ускользнёшь на один час. |
| 'No-one is ever as alone as they imagine. | Никто не одинок так, как он думает. |