| No-one sets out into the night packing a lemon squeezer. | Никто не экипируется на ночь соковыжималкой для лимонов. |
| No-one would have missed David Hoyle. | Никто не хватился бы и Дэвида Хойла. |
| No-one's going to begrudge us a few plates. | Никто не пострадает без нас некоторое время. |
| No-one's ever lived to be infected twice. | Никто не выживал после повторного заражения. |
| No-one has the right to treat a fellow human being like this. | Никто не имеет права использовать Людей таким образом. |
| No-one knows yet just how effective this vaccine will be. | Никто не знает насколько эффективном Будет вакцина. |
| No-one's ever spoken to my brother as freely as you do. | Никто и никогда не разговаривал с моим братом так свободно, как ты. |
| No-one expects the Spanish speed hump. | Никто не ждёт испанского лежачего полицейского. |
| No-one is going out of this room. | Никто не выйдет из этой комнаты. |
| No-one talked of it, naturally, but we all knew. | Естественно, никто не говорил, но все об этом знали. |
| No-one's ever been down here before. | Никто до нас тут не был. |
| No-one ever tells on anyone else here. | Никто друг на друга ничего не скажет. |
| No-one's put me up to anything, sire. | Никто меня ни на что не подговаривал, сир. |
| No-one from the company's even rung me. | Никто из компании, даже не позвонил мне. |
| No-one really knows just when Ashen Hill Manor was first built. | Никто точно не знает, когда именно было построено поместье Ашен Хилл. |
| No-one used this thing, not once in two years. | Никто ее не брал за два года. |
| No-one in the art world had heard of Sebastian Marlowe five years ago. | Пять лет назад, никто в мире искусства не слышал о Себастьяне Марлоу. |
| No-one could catch him for gun-running or whisky smuggling. | Никто не мог поймать его за контрабанду оружия или виски. |
| No-one uses stuff like this any more. | Сейчас уже никто не использует подобные. |
| No-one must ever know of our pact, Mr Wickers. | Никто не должен знать о нашем договоре, мистер Викерс. |
| No-one can know that we did this. | Никто не должен узнать, что мы сделали. |
| No-one has the right to hold her. | Никто не имеет права ее удерживать. |
| No-one's seen them since the alarm went off. | С тех пор как сработала сигнализация, их никто не видел. |
| No-one would dare challenge my right to rule in his name. | Никто не посмеет оспорить моё право править от его имени. |
| No-one's seen her since the party. | Никто не видел ее с вечеринки. |