Английский - русский
Перевод слова No-one
Вариант перевода Никто

Примеры в контексте "No-one - Никто"

Примеры: No-one - Никто
No-one understood more than Stephen about the power and danger of volcanoes. Никто лучше Стивена не понимал мощь и опасность вулканов.
No-one needs you to be perfect. Никто не требует от вас быть совершенным.
No-one is going to hurt you. Никто не собирается сделать тебе плохо.
No-one will question your past service, but... Никто не оспаривает вашу предыдущую службу, но...
No-one told him this scene was in the picture. Никто не сказал ему, что сцену снимали.
No-one's blaming you, Doctor. Никто вас не обвиняет, доктор.
No-one is on our backs, Tom. Да к нам никто и не привязывался Том.
No-one ever knew the night travellers were coming. Никто никогда не знал, когда придут ночные странники.
No-one at Area 51 has been able to engage the time device. Никто в Зоне 51 не смог запустить эту машину времени.
No-one's ever made it back out of the Cloisters. Никто никогда не возвращался из Монастыря.
No-one's like you, Merlin. Никто не похож на тебя, Мерлин.
No-one here will let your children go to sleep without a bite to eat, Caroline. Никто не даст твоим детям засыпать без куска хлеба, Каролина.
No-one has the right to take a life, least of all you. Никто не имеет права лишать жизни, особенно вы.
No-one's going to hurt you now, Alice. Тебя никто не обидит, Элис.
No-one's saying you're a terrible person. Никто не говорит, что ты ужасный человек.
No-one can take that away from you. Никто это у тебя не отберёт.
No-one really knows what we're selling. Никто не знает, что мы на самом деле продаем.
No-one is going to investigate your claims. Никто не будет проверять твои заявления.
No-one directed me, Mr Crown. Никто не просил меня, мистер Кроун.
No-one talks to my family like that. Никто не должен так говорить с моей семьёй.
No-one's exactly coming back for more. За бОльшим никто и не возвращался.
No-one goes to bed at this time. В это время никто не ложится спать.
No-one has ever before followed the whole process of aKomodo dragon hunting a buffalo. Раньше никто ещё не снимал весь процесс охоты дракона на буйвола.
No-one thought to go that far in a straight line until they did. До римлян никто и не думал так далеко ездить по прямой.
No-one's going to want to talk to you about hops. Никто не будет говорить с тобой о хмеле.