Английский - русский
Перевод слова No-one
Вариант перевода Никто

Примеры в контексте "No-one - Никто"

Примеры: No-one - Никто
No-one has to accept the status quo. Никто не должен соглашаться с существующим положением.
No-one's ever wiped it off. Никто их так и не стер.
No-one takes days off, everyone grooms each other. Никто не берет выходных, все чистят друг-друга.
No-one since the time of the pharaohs themselves has seen an intact royal tomb. Со времен фараонов никто не видел нетронутой гробницы.
No-one should have forced you to go on as Peter Pan. Никто не должен был заставлять вас играть Питера Пэна.
No-one gives orders to Miss Thorne, not at Boxall Hill or Greshamsbury. Никто не приказывает мисс Торн, ни в Грэшемсбери, ни в Боксал-Хилле.
No-one could say you haven't led the most remarkable life. Никто не может сказать, что у тебя была скучная жизнь.
No-one's tried to shift the gear. Никто не пытался продать наши вещи.
No-one's used the money to pay off any debts or buy anything flash. Никто не тратил деньги, чтобы оплатить долги, или купить что-нибудь дорогое.
No-one should be around at half five in the morning. Никто не должен быть на ногах в полпятого утра.
No-one must be harmed, of course. Конечно, чтобы никто не поранился.
No-one could be happier than I. Никто не мог бы быть счастливее меня.
No-one can tell Victoria what to do. Никто не может указывать Виктории, что делать.
No-one is going to resign, Emma. Никто не покинет двор, Эмма.
No-one wants a Queen who has lost her reason. Никто не захочет королеву потерявшую рассудок.
No-one's been in but you, sir. Никто кроме вас его не видел, сэр.
No-one you love, of course. Никто из тех, кого любите вы, конечно.
No-one can think who might possibly have wanted to kill her. Никто даже подумать не может кто хотел убить ее.
No-one would tell me anything about her. Никто ничего о ней не говорил.
No-one's seen him for hours. Несколько часов его никто не видел.
No-one was in on the first house-to-house. Никто не знал при первом поквартирном обходе.
No-one would give me a room. Никто не хотел сдавать мне номер.
No-one's going to believe me if I tell them. Если я расскажу все это, мне никто не поверит.
No-one likes anybody who's right all the time. Никто не любит тех, кто всё время прав.
No-one will know of your abilities. Никто не узнает о твоих способностях.