No-one carries on without tea. |
Без чая никто не работает. |
No-one will bat an eyelid. |
Никто ничего не заподозрит. |
No-one suspects an 11-year-old. |
Никто не подозревает 11-летнего. |
No-one's looking for me. |
И никто меня не ищет. |
No-one will come if you call. |
Все равно никто не придет. |
No-one'll touch it. |
Ризотто никто не тронет. |
No-one wants to go go-karting. |
Никто не хочет идти на картинг. |
No-one's touching my wife. |
Никто не тронет мою жену. |
No-one ever said different. |
Никто не говорил другого. |
No-one maintains them any more. |
Никто за ними больше не присматривает. |
No-one can escape the house. |
Никто не сбежит из дома. |
No-one will disturb us. |
Никто нас не побеспокоит. |
No-one missed Patrick Garrett. |
Никто не хватился Патрика Гаррета. |
No-one's ever going to forget you. |
Никто не сможет забыть тебя. |
~ No-one'll see me leave. |
Никто не увидит моего ухода. |
No-one's even called him back. |
Никто ему даже не перезвонил. |
No-one's selling any stories. |
Никто никаких историй не продаёт. |
No-one'll see anything at all. |
Никто вообще ничего не увидит. |
No-one will make us any promises. |
Никто не даёт обещаний. |
No-one here is immune. |
Здесь никто не обладает иммунитетом. |
No-one wants to leave. |
Никто не хочет уходить. |
No-one put you in charge. |
Никто не назначал тебя судьей. |
No-one would come after me. |
никто не пойдет за мной. |
No-one can find us. |
Никто не смог нас найти. |
No-one went to the end farm? |
Никто не ходил на ферму? |