You know, it's probably mine. |
Это, наверное, мой. |
(WHISPERING) You're mine now, Teddy. |
Ты теперь мой, Тедди. |
Here. Here. Use mine. |
Вот, возьми мой. |
It's not mine, Mom. |
Он не мой, мам. |
No... that baby is mine. |
Нет... ребенок мой. |
Well, it is mine. |
Что ж, он мой. |
Sorry, it's mine. |
Извините, это - мой. |
It's not mine, sir. |
Это не мой, сэр. |
That's your pager or mine? |
Это твой пейджер или мой? |
Then you're mine. |
Потом, ты - мой. |
Because it's mine. |
Потому, что он мой. |
Archie could've told Weatherbee the hood was mine... |
Арчи мог бы сказать Уэтерби, что капюшон мой, но он не сказал. |
Those words from avoice more worthy than mine... |
Вы услышали более достойный голос, чем мой. |
You want mine? - Give it to me. |
А мой номер тебе дать? |
I mean, can you remember mine? |
Вот ты мой номер помнишь? |
Now Cinthia is mine, the treehouse is mine, yourfreedom is mine. |
Отныне Синтия моя, дом на дереве - мой, и твоя свобода - тоже моя. |
My uncle had turned down a half dozen rival arms dealers, sometimes with offers better than mine. |
Мой дядя отказал десятку моих конкурентов иногда предлагавших больше, чем я. |
Not mine! I will help from mine. |
Это твой мир, Дерек не мой. |
My dear Ross, this was only ever an average mine. |
Мой дорогой Росс, она всегда была средненькой. |
It is the bloody business which informs thus to mine eyes. |
То мой кровавый замысел предстал перед глазами. |
Right, now, the lamington's mine. |
Чур, "Ламингтон" мой. |
Kite string, to stop him from stealing mine. |
Чтобы он больше мой не тырил. |
It doesn't feel like it's mine. |
Нет ощущения, что ребёнок мой. |
Alas that mine only son should sink into an irreversible, permanent... |
Увы, мой единственный сын впал безвременную и необратимую... кому. |
Will always worked - the upscale clubs like mine where it's safe to take money off the clientele. |
Уилл всегда работал в высококлассных клубах как мой, где безопасно разувать клиентов на деньги. |