It's as much yours as it is mine... if you want to be a part of its life. |
Он настолько же твой, насколько и мой... если ты хочешь быть частью всего этого. |
to move it from the DOD's computer to mine. |
чтобы перенести их с компьютера Министерства обороны на мой. |
'Cause that's not his choice. It's mine. |
Потому что это не его выбор, а мой. |
Why would you tell me that it was mine? |
Почему ты сказала мне, что он мой? |
Your world is so much better than mine. |
твой мир настолько больше чем мой. |
It was not my husband's home, it was mine. |
Это был дом не моего мужа, а мой. |
And mine was so loving, so attentive. |
А мой был таким любящим, таким заботливым. |
due Monday to help me lose mine. |
до понедельника не смогло бы отбить мой. |
Sure. Would you like to see mine? |
А ты хочешь на мой глянуть? |
You two voted that one, where is mine then? |
Если вы 2 - этот 1, где тогда мой голос? |
Though mine is a small teacup, it doesn't leak. |
Мой кубок мал, но он не протекает. |
You don't know if it's mine? |
Ты не знаешь, что это мой? |
You'll conquer your slice, just like I conquered mine. |
И ваш резаный удар будет так же хорош, как и мой. |
I don't care if you're not all mine. |
Мне не важно, ты только мой или нет. |
But it's not my birthday, and yours is much later than mine. |
Сегодня не мой день рождения, да и твой не скоро. |
Seemed to be confused He belongs to me The b is mine... |
Пришлось выглядеть сконфуженной Он принадлежит мне Этот парень - мой |
Either way, you're mine forever! |
В любом случае ты мой навеки! |
What makes you think it's mine? |
Почему ты думаешь, он мой? |
Why is yours bigger than mine? |
Почему твой больше, чем мой? |
No, it's not mine, I won't tell then. |
Ну, раз мой, тогда... я ничего тебе не скажу. |
And come to think about it, he's mine, too. |
И если хорошенько подумать, то и мой тоже. |
Are you sure it's mine? |
Ты уверена, что он мой? |
If the handwriting is different from mine I'll deduct two dollars |
Если почерк не будет похож на мой, я вычту два доллара. |
Since I supplied the cutters, the horse is mine. |
Я принёс кусачки, значит, конь мой. |
Okay, Cam, but even if he is mine, it doesn't change anything between us. |
Ладно, Кэм, но даже если он мой, это не меняет ничего между нами. |