Примеры в контексте "Mine - Мой"

Примеры: Mine - Мой
You're mine now for the rest of the day, week, month, year, life. Теперь ты мой до конца этого дня, недели, месяца, года, жизни.
You will lie back and show there is a baby that is both male and mine. Ты сейчас ляжешь, и я удостоверюсь, что там есть ребенок, и это мальчик и он мой.
It's crazy, but, Cam, I need to find out if he's mine. Это бред, но, Кэм, я должен выяснить, мой ли он.
If your weapon's low, please, use mine. если ты разрядил пистолет, возьми мой.
How do you know it's mine or your husband's? Откуда ты знаешь... мой это ребенок или мужа?
Once was the last day I was in the mine, and the other not so long ago. Первый был в мой последний день на шахте, а другой произошел не так давно.
Therefore, I would again like to hear comments on whether or not we should formalize discussion of or translate this idea, which was not mine originally, but which I proposed in the circumstances of the impasse that I saw concerning the issue of a third item. Поэтому хотел бы вновь услышать соображения относительно того, следует ли нам перевести обсуждение в официальную плоскость и реализовать эту идею, которая первоначально была не моей, но которую я предложил в тупиковой ситуации, сложившейся, на мой взгляд, в отношении третьего пункта.
This is my surgery, my patient, my incision, mine. Это моя операция, мой пациент, мой разрез, это мое.
Listen, I'm 73... I don't have many opportunities left, and this one is mine, rightfully. Послушай, мне 73 года... мне осталось мало в этой жизни, и эта мой шанс, по праву.
And you might not want to change your life, But I certainly want to change mine. Это мой второй шанс. и ты можешь не хотеть менять свою жизнь, но я определенно хочу изменить свою.
I've never had one... and it was sort of fun pretending he was mine. У меня никогда не было ни одной... и это было забавно - притворяться, что он мой.
Always remember my son you will always be mine Обязательно помни, сынок, ты останешься мой навсегда.
Why can't I want the child to be mine? Почему я не могу хотеть, чтобы это был мой ребенок?
Well, if that doesn't work, mine won't either. Что ж, если тот не работает, то мой тоже не работает.
looking for a tux; mine was ruined. Мы искали смокинг, мой превратился в лохмотья.
But if you don't have it all by then, then you are mine. Но если потом ты мне их не отдашь, ты сам будешь мой.
But this dream is all mine, so what's with the attitude? Это мой сон - может будем повежливее?
I'm telling you, this is not mine! Я говорю тебе, он не мой!
Once the money goes through, he's mine Как только переведут деньги, он мой.
No, but it's mine, and it's awesome. Нет, но это мой, и это удивительно.
There will be two choices... one is mine, one is Bryan's. Будут два выбора... один мой, один Брайана.
If it wasn't mine, why go through all the trouble? Если он не мой, то зачем было делать из мухи слона?
If you check the printer memory, I'll bet 90% of the time, the code that was used was mine. Если вы проверите память принтера, спорю, что 90% времени использовался мой код.
Did you two get bored killing your own business and decide to go after mine? Вы обе уже устали гробить свой бизнес и теперь перекинулись на мой?
I'm your friend and now you're mine Я ваш друг, а вы - мой