| I'm not yours and you're not mine. | Я не твоя, а ты не мой. |
| "And I'm proud that you were mine." | и я горжусь тем, что ты был мой. |
| Why did you have to go and pick mine, sweetheart? | Почему бы тебе не пойти и не взять мой, дорогуша? |
| No, no, it's mine. | Нет, нет, он мой. |
| Who knows, might just be mine, too. | Кто знает, может, и мой тоже |
| No. They've frozen mine, as well! | Нет, они и мой заморозили. |
| Your Manhattan will be in New York, and mine will be at Kansas state in Manhattan, Kansas. | Твой Манхэттен будет в Нью-Йорке, а мой будет в Канзасе, Манхэттен в Канзасе. |
| ~ The dream, sir, was mine. | Это был мой сон, сэр! |
| Anyway, how do I know it's even mine? | В любом случае, откуда мне знать, что он мой? |
| But it's my house now... Pam's and mine. | Но это сейчас мой дом, Пэм и мой. |
| It's like you said, I am yours and you are mine. | Как ты говорил, я твоя, а ты - мой. |
| If he's not mine and he's not yours... | Если он не мой и не твой... |
| If your holiday's ruined, so is mine. | Ваш испорченный отпуск испортил мой отпуск. |
| No, my dad and his mule were blown up by a mine | Нет, мой отец с мулом подорвались на мине. |
| Bart, there's one left, and it's mine. | Барт, мой тот, что слева. |
| I keep your secret, you keep mine? | Я храню Ваш секрет, Вы - мой? |
| How do you know it's mine? | ДЖЕЙК Откуда ты знаешь, что он мой? |
| your term, not mine... the higher angel shares control of the body with the human soul. | твой термин, не мой... высшие ангелы делятся контролем тела с человеческой душой. |
| No, you have your day, I'll have mine. | Нет, у тебя твой день, у меня - мой. |
| No, Bobby, it's mine, and the sooner you wrap your head around that, the better. | Нет, Бобби, он мой, чем раньше вы это осознаете, тем лучше. |
| His marriage isn't paradise, probably a bit like mine, only he wasn't desperate enough to get out. | Его брак - не сахар, почти как мой, только он не решился уйти. |
| if the kid isn't mine, why should I be in there? | если ребенок не мой, почему я должен быть там? |
| Right there. Where's mine? | Твой здесь, а где мой? |
| And while you're here, you're mine. | И пока ты здесь, ты мой. |
| Were your dinners as filling as mine was? | Ваш обед был таким же насыщенным, как и мой? |