She actually took mine away from me, gave it to you. |
Она забрала мой и отдала тебе. |
Tell everyone that this city is mine. |
Скажи всем, что этот город мой. |
That was Derek's world, it wasn't mine. |
Но это был мир Дерека, а не мой. |
And we're going to say that it's mine. |
И мы будем говорить, что он мой. |
It's mine and it's inside me. |
Он мой и находится внутри меня. |
The disk is rightfully mine, and I will pay more than fairly for its return. |
Диск по праву мой, и я заплачу более чем щедро за его возвращение. |
It's even the same as mine. |
Он такой же как и мой. |
Next weekend, you are mine. |
Но на следующих выходный ты весь мой. |
You can't prove it's mine. |
Не докажете, что он мой. |
He could set fire to mine. |
Он мог бы поджечь и мой дом. |
Whatever, because it's mine. |
Ладно, даже если он тебе нравиться, он мой. |
Now you have mine, too. |
У тебя тоже есть мой номер. |
Laviticus is mine, lock, stock and barrel. |
"Лавитикус" мой со всеми потрохами. |
Well, mine wasn't newsreel. |
Мой фильм был не выпуск новостей. |
This was your victory, my angel not mine. |
Это твоя победа, мой ангел не моя. |
I put a little splash of bourbon in mine. |
Я добавила каплю бурбона в мой. |
But it certainly isn't mine. |
Но, разумеется, это не мой. |
I had her costume on underneath mine. |
Её костюм был надет под мой. |
You missed the birthday of Alex and you'll miss mine. |
Ты пропустила день рождения Алекса, а теперь хочешь пропустить мой. |
That your estate requires and mine can yield. |
Что сан ваш требует и мой дать в силах. |
The boy is mine and you know it. |
Мальчик мой и Вы это знаете. |
Right, 'cause mine's almost that size. |
Да, потому что мой почти такого размера. |
He's your father, not mine. |
Он твой отец, а не мой. |
Whatever your duty is, it is mine too. |
Независимо ваша обязанность, это мой тоже. |
Maybe you forgot it was mine, too. |
И мой тоже, если ты забыла. |