Примеры в контексте "Mine - Мой"

Примеры: Mine - Мой
Mine broke in the kiln, the one I made that mom coached me through she's so proud of. Мой разбился при обжиге - тот самый, сделанный под маминым руководством, которым она так гордится.
Mine had the nerve to die before I got back from basic with skills and a loaded weapon. Мой же был настолько снисходителен, что помер до того, как я вернулся с навыками стрельбы и заряженным оружием.
Mine was some Tarly boy at the Battle of Summerhall. Мой был каким-то мальчишкой из Тарли в битве при Самерхолле
Mine is a thank you, farewell gift... because she's just finished helping me with all my papers. Мой подарок - в знак благодарности, на прощанье, потому что она закончила помогать мне с моими бумагами.
Mine, for example, would get so drunk that... Когда мой папаша напивался, то...
Mine has the performance pack, so it produces 227. Мой автомобиль доработан, в нем 227 лошадей.
Mine was one of those average, extremely, extremely, extremely average bicycles. Мой был одним из посредственных, очень, очень, очень посредственных велосипедов.
We even discussed naming it "Mine"! Мы даже хотели назвать его "Мой"!
Mine works so hard, I can't remember the last time he got around to it. Мой работает так много, что я не могу вспомнить последний раз, когда он к нему подходил.
Mine's out there for all the world to see. А мой здесь, на всеобщее обозрение.
! Mine fired laser bolts and, now, it's surfing the net! А мой стреляет лазерными болтами и сейчас ползает по интернету.
Mine looks right out over the lake. Мой номер окнами выходит прямо на озеро.
Mine ran for three hours last night until my neighbor came over to ask if he could fix it because the noise was keeping him awake. Прошлым вечером я возилась с ним три часа, пока мой сосед не пришел и не спросил, может ли он починить его, потому что шум разбудил его.
Mine drank his way through my childhood and then spent the rest of his life trying to make it up to me. Мой отец пил с самого моего детства а потом всю оставшуюся жизнь заискивал передо мной за это.
Mine could be my only time, so I just... И мой первый раз случится лишь однажды, и я просто...
Mine's supposed to be up over 200 or something. Мой должен быть чуть выше 200 вроде
Mine comes with a really fun pedestal, too! Мой ведь тоже шел в комплекте с клёвым пьедесталом!
"Mine is a rare talent." "Мой дар - великая редкость".
Mine is in the hall in the closet. Мой стоит в кладовке в прихожей.
You, like your now"::: "Mine. Ты, как и твой отец... теперь... мой.
GUS WAS SUPPOSED TO BE HERS AND MINE. Предполагалось, что Гас будет её и мой.
Mine is a "happiness bean." Мой боб - это "боб счастья".
Mine was, too, back when my dad ran the place! Представляю. Мой тоже, когда им управлял мой отец.
HOW DID YOU KNOW WHICH ONE WAS MINE? I THOUGHT... Как вы узнали, какой из них мой?
I saw it in the store window and said, "Mine". Я увидел его в витрине и сразу подумал: "Мой"