Английский - русский
Перевод слова Mine

Перевод mine с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мой (примеров 2280)
As I live and breathe, he's mine. Чтоб мне провалиться... Он мой.
The kid is mine? то ребенок мой? - Да.
It's not mine. Он ведь не мой.
Maybe I've had mine. Может, мой уже был.
Same account number as mine. Второй номер счёта мой.
Больше примеров...
Мина (примеров 199)
Self-destruct - A mine with a self-destruct device has some kind of mechanism either internally or externally that automatically destroys the mine at a pre-set time. Самоуничтожение Мина, оснащенная устройством самоуничтожения, имеет некий внутренний или внешний механизм, который автоматически уничтожает мину в заранее установленное время.
Your mine has brought five minutes 19 Has told both to this: and you be above five cities. мина твоя принесла пять мин. 19 Сказал и этому: и ты будь над пятью городами.
This is hands-down my favorite land mine. Это точно моя любимая мина.
Remember that the mine is invisible if covered with dirt or smoke! Помните, что мина, укрытая гряземетом или накрытая дымовым облаком, не видна для противника!
The mine explodes when the wire is crushed (in the case of a fibre-optic sensor cable) or broken (in the case of a fine breakwire) by a weight equivalent to that of a person stepping on it. Мина взрывается, когда проволока сминается (в случае использования волоконно-оптического провода) или разрывается (в случае тонкой металлической проволоки) под давлением, эквивалентным весу человека, наступившего на нее.
Больше примеров...
Шахта (примеров 231)
At this rate the mine continued to work for the following one and a half decades. Таким темпами шахта продолжала работать последующие полтора десятилетия.
The first coal mine "Barbara" was opened in the city of Zenica in 1881. Первая угольная шахта "Барбара" открылась в городе Зеница в 1881 году.
By 1800 the ore had almost been worked out and the Duke relinquished his interest, the mine finally closing in 1891. К 1800 шахта была практически выработана и герцог потерял к ней интерес; закрытие состоялось в 1891 году.
I mean, she said her father had a mine, right? В смысле, она сказала, что у её отца была шахта, да?
The town had a vermiculite mine in it. Там находилась шахта по добыче вермикулита.
Больше примеров...
Мое (примеров 789)
Although there are concerns at all levels regarding those issues, I call attention to the concerns of small States such as mine. Хотя озабоченность по этим вопросам существует на всех уровнях, я хотел бы обратить внимание на обеспокоенность малых государств, таких как мое.
We have told you, it is her wish and mine that there be no interference with the natural progress of the virus. Мы же говорили вам, что это ее желание и мое, чтобы ничто не вмешивалось в естественное развитие вируса.
But thanks for your time Then you can thank me for mine "Спасибо за ваше время Можете поблагодарить меня за мое"
It's mine, or I burn it! Оно мое, или я сожгу его.
The Eyrie is mine. Орлиное Гнездо - мое.
Больше примеров...
Моей (примеров 1152)
Maybe if you're nice, I'll let you borrow mine. Будешь хорошо вести - дам покататься на моей.
Well, the other gift was left in Frasier's squash bag, which is exactly like mine. Ну, первый подарок был оставлен во фрейзеровой сумке для сквоша которая точная копия моей.
It sure is nice to have your Katra back in your head, and not mine. Как мило, что твоя катра опять в твоей голове, а не в моей.
You're all mine, I'll have you. Ты будешь моей любовницей.
Mine has a collar on it. На моей есть воротник.
Больше примеров...
Моим (примеров 620)
We didn't talk this summer which was your choice as much as mine. Мы вообще не общались этим летом, что было как твоим, так и моим выбором.
The face that you saw as Michael Wayland was mine. Лицо Майкла Вэйленда, что ты видел, было моим.
The point is, you've been mine. Главное - ты всегда был моим.
Your name will be linked with mine for all eternity. Твоё имя будет связано с моим навеки.
In my heart, I know it should all be mine. Глубоко в сердце я знаю, это все должно быть моим.
Больше примеров...
Мою (примеров 618)
Putting his hand on mine, he seemed sorry he could tell me no more. Положив свою руку на мою он, казалось, сожалел, что не может сказать мне большего.
Whose life are you trying to ruin, Alec, mine or Max's? Чью жизнь ты пытаешься разрушить, Алека, мою или Макса?
"Boy, his life is a lot like mine." "Черт, его жизнь так похожа на мою."
Can you love mine? Ты можешь полюбить мою?
Not only did you save the lives of countless numbers of my employees, but mine as well. Ты спасла жизни уймы моих работников, и мою в том числе.
Больше примеров...
Минный (примеров 16)
Since June 1906 - a mine officer of the TR "Danube". С июня 1906 года - минный офицер тральщика «Дунай».
Since May 1906 - the senior mine officer of the EbR "George the Victorious". С мая - старший минный офицер ЭБР «Георгий Победоносец».
Kormoran was abandoned and scuttled at midnight; she sank slowly until the mine hold exploded half an hour later. К полуночи «Корморан» был покинут, он медленно тонул, пока через полчаса не взорвался минный погреб.
According to the best estimate of the NCDR, NPA and the REC it will take no less than four years to physically undertake the demining of Jordan's last remaining mined area (the Northern Border Mine Belt) starting 1 April 2008. Согласно наилучшей оценке со стороны НКРВ, ПНН и КИК, понадобится не менее четырех лет, чтобы физически предпринять разминирование последних остающихся иорданских минных районов (северный пограничный минный пояс) начиная с 1 апреля 2008 года.
The procedure proposed for development will enable the additional "mine" Protocol to be made more implementable, and will encourage accession by new parties. Предлагаемая к разработке методика позволит сделать дополненный «минный» Протокол более доступным в реализации, привлечет к нему новых участников.
Больше примеров...
Моего (примеров 457)
Whatever, your situation is much worse than mine. В любом случае, твоё состояние намного хуже моего.
No, it's about yours because I just told you everything that's on mine. О твоём, потому что я озвучила тебе все пункты из моего списка.
Green roofs also retain up to 75 percent of rainfall, so they reduce a city's need to fund costly end-of-pipe solutions - which, incidentally, are often located in environmental justice communities like mine. Зеленые крыши также задерживают до 75% осадков, следовательно, городу придется тратить меньше средств на конечный сброс стоков, который, кстати, часто осуществляется в районе экологической справедливости, вроде моего.
The performance was praised: "Her Aurora, already enchanting, promises to be for her generation what Fonteyn's had been to mine." Представление получило восторженные отзывы: «Её Аврора, уже сейчас завораживающая, обещает стать для нового поколения тем же, кем была Фонтейн для моего».
Mine doesn't have a seven. У моего нет цифры 7.
Больше примеров...
Моих (примеров 274)
About your dirty old junk touching mine... Что твои старые грязные причендалы касаются моих...
Well maybe Pop is in there looking after your interests... but that doesn't necessarily mean he's looking after mine. Да, возможно Папа в этом деле заботится о твоих интересах... но это совсем не значит, что он заботится и о моих.
That mine weren't? А у моих что ли не было?
Half of everything is mine. Там половина моих вещей.
If your officers succeed in killing mine, you will have succeeded in nothing except killing yourself and your family. Если ваши сотрудники убьют моих, то очень скоро все вы и ваши семьи последуете вслед за ними.
Больше примеров...
Свой (примеров 416)
You have your Guardian and I have mine. У вас свой Страж, а у меня - свой.
I'm keeping mine. Я оставлю свой у себя.
I left mine at home. Я свой оставил дома.
And I've used all mine up. И свой я уже использовал.
In this vein, we have supported and made contributions to several United Nations-led mine action programmes. В этой связи мы поддерживаем некоторые осуществляемые под эгидой Организации Объединенных Наций программы помощи в разминировании и внесли свой вклад в их реализацию.
Больше примеров...
У меня (примеров 917)
So when the choice was mine, I sacrificed him instead. Поэтому когда у меня был выбор, я пожертвовала им.
I don't know why you keep complaining About your cell phone service, 'cause mine's fine. Не знаю, почему ты жалуешься на связь, у меня всё в порядке.
You can have mine. Что... и у меня, тоже есть номер?
Same as mine. No? Как и у меня.
Mine exist sosedka, to me It is necessary to nourish the rybok, Yes and work mine as early as exist. У меня есть соседка, мне нужно кормить своих рыбок, да и работа у меня уже есть.
Больше примеров...
Рудник (примеров 143)
The nickel mine, which is the largest in New Caledonia, is perceived as a long-term economic pillar for the development of North Province and the Territory. Данный никелевый рудник, который является крупнейшим в Новой Каледонии, считается залогом долгосрочного экономического развития Северной провинции и территории.
Mining-led diversification and local communities - the Misima mine in Papua New Guinea и местные общины - Мисимский рудник в Папуа-Новой Гвинее
You had Eddie go back and find the exact location of that mine, and then you rode there on your motorcycle. Вы велели Иди вернуться и выяснить, где именно этот рудник, и тогда вы отправились туда на своём мотоцикле.
The Tongon mine, which is situated some 65 km north of Korhogo, is expected to start gold production in the last quarter of 2010. Рудник Тонгон, расположенный примерно в 65 км к северу от Корхого, должен, как ожидается, начать добычу золота в последнем квартале 2010 года.
The ironstone mine was not successful and the tramway was extended to serve a nearby slate quarry owned by the Bangor & Portmadoc Slate & Slab Co. Ltd. Рудник оказался убыточным и линию продлили к близлежащим сланцевам карьерам, которые принадлежали «Сланцевой и плиточной компании Бангора и Портмадога» (Bangor & Portmadoc Slate & Slab Co. Ltd.).
Больше примеров...
Прииск (примеров 42)
Oid you get your mine back? Вы вернули свой прииск?
Because of the poor condition of the roads, supplies to Ity mine are made by road, crossing through Forces nouvelles-controlled zones. Из-за плохого состояния дорог поставки на прииск Ити осуществляются по маршрутам, которые проходят через зоны, контролируемые войсками «Новых сил».
The implementation of this task force was launched Upper Amur gold mining joint-stock company, which is using its own funds to build the first 105 miles, which connected the mine Dzhalindinsky on Amur to Nikolaevsk mines in the north of the Amur region. Реализация данной задачи была начата силами Верхне-Амурской золотодобывающей акционерной компании, которая за счет собственных средств построила первые 105 верст, соединивших прииск Джалиндинский на р. Амур с прииском Николаевским на севере Амурской области.
Can't we just mine away from this one area? Я говорю что мы могли бы найти прииск где-то подпльше от этой области.
Production for 2005 from the mine was 1335 kg and the mine produces 120 kg of gold each month. В 2005 году производство этого прииска составило 1335 кг, а в месяц этот прииск выдает 120 кг золота.
Больше примеров...
Месторождение (примеров 33)
Look, until they opened that mine, no one was flying up here. Слушай, пока они не открыли это месторождение, никто туда не летал.
Panasqueira Mine (Wofti) Парашкейрское месторождение (Вофти)
She owns the only mine there is. Ей принадлежит единственное здешнее месторождение.
SDHS has several mines such as the natural rock asphalt mine in Qingchuan County of Sichuan Province and the zinc and tin mine in Xiaogu Mountain of Inner Mongolia. Корпорация SDHS имеет шахты, таких как: асфальтовое месторождение природного камня в округе Цинчуань провинции Сычуань, цинковая и оловянная шахты в горах Сяогу Внутренней Монголии.
According to the analysis, it comes from a mine south of Longyearbyen. Согласно анализу, месторождение этого угля находится в Лонгиире.
Больше примеров...
Добывать (примеров 33)
South Africa was able to mine uranium ore domestically, and used aerodynamic nozzle enrichment techniques to produce weapons-grade material. Южная Африка могла добывать урановую руду на своей территории и использовать аэродинамические методы обогащения для производства оружейного материала.
And it was a pretty horrific thing, as you can imagine, to mine, to excavate. И вы можете себе представить, как было довольно ужасно его добывать, откапывать.
Furthermore, acute shortages of the necessary equipment required to mine diamonds, in particular pumps and generators, as well as heavier earth-moving machinery, also continue to hamper considerably the attempts of those who would seek to dig and export illegally. Кроме того, острая нехватка необходимого оборудования, требующегося для добычи алмазов, в частности насосов и генераторов, а также более тяжелых машин для земляных работ, также продолжает в значительной мере препятствовать попыткам тех, кто стремится незаконным путем добывать и экспортировать алмазы.
Axmin's operations in Ndassima are part of its Passendro project and the Passendro mine, once in operation, was expected to produce about 6,400 kg per year during the first three years.[26] Работы «Аксмин» в Ндассиме велись в рамках ее проекта «Пассендро», и на месторождение Пассендро после его ввода в эксплуатацию в течение первых трех лет планировалось добывать приблизительно по 6400 кг золота в год[26].
To compensate for this fall and to maintain the project economics, the contractor looked at the four major options to obtain potential increased efficiencies: mine higher grades; higher density; mine greater quantity; and/or improve metal recovery. Для компенсации падения цен и сохранения рентабельности проекта контрактор рассмотрел четыре основных варианта возможного повышения эффективности: добывать сырье более высокой сортности, большей плотности и в большем объеме и/или повышать эффективность извлечения металлов.
Больше примеров...
Заминировать (примеров 8)
If we had any explosives, we could mine the street. Если у нас есть взрывчатка, мы можем заминировать улицу.
We have proposed to fence and mine selective sections of the border to prevent cross-border movement. Мы предлагали обнести стеной и заминировать отдельные участки границы во избежание ее перехода.
Former Pakistani President Pervez Musharraf had subsequently offered to mine the border as well. Бывший президент Пакистана Первез Мушарраф также предложил заминировать границу.
I have the honour to draw your attention to the recent announcement of the Islamic Republic of Pakistan concerning its decision to fence and mine parts of its side of the Durand Line. Имею честь обратить Ваше внимание на недавнее заявление Исламской Республики Пакистан, касающееся ее решения оградить и заминировать часть территории на своей стороне «линии Дюранда».
Senior Qadhafi military officers interviewed by the Commission confirmed that several attempts were made, some of them successful, to mine the Misrata port. Высокопоставленные должностные лица сил Каддафи, с которыми Комиссия провела беседы, подтвердили, что было предпринято несколько попыток заминировать порт Мисураты и некоторые из них были успешными.
Больше примеров...
Минировать (примеров 2)
When they then went on to mine our coastline in order to bring the war onto Norwegian soil, you did nothing. Когда они стали минировать нашу береговую линию, чтобы принести войну на Норвежскую землю, вы ничего не сделали.
In addition, Nimitz also ordered the United States Army Air Forces to mine the Japanese ports and waterways by air with B-29 Superfortresses in a successful mission called Operation Starvation, which severely interrupted the Japanese logistics. Вдобавок ко всему, Нимиц убедил ВВС США минировать японские порты и судоходные пути с воздуха, используя бомбардировщики «Б-29 Суперфортресс» в успешной операции «Голодовка», которая серьёзно нарушила японскую систему снабжения.
Больше примеров...