| Well, not really mine. | Ну, не совсем мой. |
| He is mine... always. | Он мой... навсегда. |
| You're mine, mister. | Ты мой, мистер. |
| But for now, you're mine. | Но сейчас - ты мой. |
| Whatever, mine is not fake | Ну уж мой точно не фальшивка! |
| You invaded mine first. | Ты первая пришла в мой. |
| Here, just take mine. | Вот, возьми мой. |
| This time he's mine! | На этот раз, он мой! |
| It's not even mine. | И даже не мой. |
| You're mine now. | Ты мой со всеми потрохами. |
| Storybrooke is mine now. | Теперь Сторибрук - мой город. |
| And you're all mine. | Ж: А ты мой. |
| And mine, cousin. | И мой, кузен. |
| The child is mine, and no one else's. | Ребёнок мой и только мой. |
| Emma spit up on mine. | Эмму стошнило на мой. |
| But that tape is not mine. | Но фильм не мой. |
| It isn't mine. | Ну не мой же. |
| Most certainly not mine. | И уж точно не мой. |
| No, not mine, mate. | Нет, не мой! |
| I assure you, it's not mine. | Поверьте, это не мой. |
| I thought it was mine. | Я думал, это мой. |
| This path is mine alone. | Этот путь - только мой. |
| Yes, and this one's mine. | Да, и второй мой. |
| That one's mine! | Нет. Он мой! |
| O Grandma. Open mine. | О, бабушка, открой мой! |