Other side projects include designing a capsule collection with swimwear designer DiNeila Brazil (which debuted at Mercedes-Benz Fashion Week Swim in Miami in the summer of 2011) and appearing as a featured character in the 2011 EA Sports video game Need For Speed: The Run. |
Другие сторонние проекты Тайген включают в себя создание отдельной линии купальников DiNeila Brazil (с который Тайген дебютировала в Mercedes-Benz Fashion Week Swim в Майами летом 2011 года) и появилась в качестве персонажа в видеоигре Need For Speed: The Run. |
At age 12, she moved to Miami and lived there until she was 18, when she moved to New York City on her own. |
В возрасте 12 лет она переехала в Майами и жила там до 18-ти лет, после чего самостоятельно переехала в Нью-Йорк. |
Philip Michael Thomas as Detective Ricardo "Rico" Tubbs: A former New York police detective who travels to Miami as part of a personal vendetta against Calderone, the man who murdered his brother Rafael. |
Филип Майкл Томас - Рикардо «Рико» Таббс - бывший детектив из полиции Нью-Йорка, который отправляется в Майами в целях личной мести против Кальдерона, человека, который убил его брата Рафаэля. |
According to the ranking of world cities undertaken by the Globalization and World Cities Study Group & Network (GaWC) in 2010 and based on the level of presence of global corporate service organizations, Miami is considered a "Alpha minus world city". |
Согласно рейтингу городов мира, составленному Globalization and World Cities Study Group & Network (GaWC), в котором за основу взято количество глобальных корпораций в сфере услуг, Майами признан глобальным городом типа «Альфа-». |
In order to expand her horizons, Nicole moved to Mexico and later to Miami, USA, where she met Bruno del Granado, who, upon hearing her, enrolled Nicole in Madonna's Latin label: Maverick Música. |
Расширяя свои горизонты Николь переехала в Мексику и позднее в Майами, США, где она познакомилась с Бруно дель Гранадо, который, услышав её, зачислил Николь в латиамериканский лейбл Мадонны: Maverick Música. |
So that two colonels and three majors can attend a community policing seminar in Miami. Mr Chairman... |
Чтобы два полковника и три майора могли посетить... семинар по охране общественного порядка в Майами, Флорида? |
No, that's impossibly far! That's like walking from New York to Miami! |
Это то же самое, что пешком дойти из Нью-Йорка до Майами. |
And if you wish, I shall inform every girl in Miami... that you like girls. |
Если хочешь, то я сам расскажу каждому в Майами... что ты любишь девушек! |
The G.R.U. are all over Miami looking for you, and they are very, very angry. |
Агенты ГРУ ищут тебя по всему Майами, и они очень, очень злы. |
In exchange, I would ask you to transfer her to st.Mary's in Miami. |
В обмен, я хочу попросить перевести её в больницу св. Мэри в Майами |
Following graduation, she attended Finch College in New York City from 1957 to 1958, and the University of Miami in Coral Gables, Florida, from 1958 to 1959. |
Затем она поступила в Finch College в Нью-Йорке, где училась с 1957 по 1958 годы, а затем в Университет Майами во Флориде (1958-1959). |
Early rivalries with Notre Dame and Miami (Ohio) began in the 1908-09 season, and with Ohio State in the 1913-14 season,. |
Начиная с сезона 1908/09 годов команда начала соперничество с Нотр-Дамом и университетом Майами (Огайо), а с 1913/14 годов с Огайо Стэйт. |
Valdes was born in Cali, Colombia but was raised in Miami, Florida by the age of 5, then moved again to Marietta, Georgia at the age of 12. |
Карлос Вальдес переехал в Майами в возрасте пяти лет из Колумбии, а затем переехал ещё раз в возрасте двенадцати лет в город Мариетта, штат Джорджия. |
Initially, the NBA was planning to expand by three teams, with one franchise going to Florida; however, when both Miami and Orlando ownership groups made successful pitches, the expansion committee decided to expand by four teams, allowing both to have a franchise. |
Первоначально планировалось, что к ассоциации присоединятся три команды, одна из которых будет располагаться во Флориде, однако две группы из Майами и Орландо сделали лиге хорошие предложения, и комитет решил расширить лигу на четыре команды, разрешив обоим городам иметь по клубу. |
Mason was born in Miami, Florida, and grew up in a dance-oriented family in Pinecrest. |
Мейсон родилась в Майами, штат Флорида, и выросла в семье танцоров в Пинекресте, штат Флорида. |
The first two (First Stop, New York and Mayhem in Miami) were released on June 12, the third installment (Singing in Seattle) on September 2, and the last (Nashville Nights) went to stores on October 4, 2008. |
Первые две (Первая остановка в Нью-Йорке и Mayhem в Майами) были выпущены 12 июня, третья (Поющие в Сиэтле)- 2 сентября, а последняя (Nashville Nights) пошла в магазины 4 октября 2008 года. |
After spending a few weeks in a Krishna temple in Amsterdam and in the Radha Krishna Temple in London, Richard returned to his parents, who by then had moved from Chicago to Miami. |
Проведя несколько недель в кришнаитском храме в Амстердаме и в Храме Радхи-Кришны в Лондоне, Ричард вернулся к своим родителям, которые к тому времени переселились из Чикаго в Майами. |
So in December we met in Miami, in a hotel conference room. I tried to explain this point about how valuable cities are, how much more valuable they are than they cost. |
В декабре мы встретились в Майами, где в гостиничном конференц-зале я попытался объяснить свою точку зрения о ценности городов, о том, что их ценность намного больше стоимости. |
As soon as I get in Miami, as soon as she's here, I can't keep a buck in my pocket. |
Как только приезжаю в Майами, как только она тут, не могу удержать деньги в своём кармане. |
Look, I hate to be brutally direct, Cait, but doesn't he have some work to do in Miami? |
Послушай, я не хочу быть жестоко прямолинейным, Кэйт, но разве у него нет никакой работы в Майами? |
Waiting tables in Miami, or was it the Keys? |
Обслуживание столиков в Майами или на островах "Ключи Флориды" |
Otherwise this civil complaint may blossom into criminality, i.e., obstruction, collusion... where we'll have a report on that Miami area scientist... who will show us the body of reggae star Robillard Nevin, which has been frozen for the past 18 months. |
Иначе этот гражданский иск может перерасти в иск о преступном деянии, то есть, об учинении помех, о тайном сговоре... где у нас будет доклад от того ученого из Майами... который покажет нам тело звезды регги Робилларда Невина, который был заморожен последние полтора года. |
One guy did all that, and then he decided to come to Miami and explain himself. |
Все это он делает в одиночку, а потом сам же решает приехать в Майами и все объяснить? |
Say, if we find Fred and he gives us some money, can't we go to Miami? |
Давай поедем в Майами Бич, если найдем Фреда, и он даст нам денег. |
I wondered if you could tell me if he was in Miami anytime, say, around September? |
Вы не могли бы мне сказать, был ли он в Майами где-то в сентябре? |