Английский - русский
Перевод слова Miami
Вариант перевода Майами

Примеры в контексте "Miami - Майами"

Все варианты переводов "Miami":
Примеры: Miami - Майами
Yes, the. is in Miami, which means that so is the hit man. Да, 22 калибр сейчас в Майами, это значит, что и киллер там же.
What's crazy is if your Uncle hadn't left you that tiny bit of money, we never would've left Miami. Безумие в том, что если бы твой дядя не оставил тебе ту крохотную сумму, мы бы никогда не уехали из Майами.
I saw you eyeing that guard's vest in Miami. Я видела, как ты не мог оторвать глаз от такого в Майами
I came up all the way from Miami. Я прилетел сюда из Майами. Ради чего?
When you said you could get John Barrett down to Miami and snatch him yourself, I thought you were dreaming. Когда ты сказал, что можешь заманить Джона Баррета в Майами и сам его похитить, я подумал что ты бредишь.
And that C-4 that was found in his trunk- It's the same used in seven explosions in the Miami area. И эта С4, найденная в машине, такая же как использованная в семи взрывах в районе Майами.
I just flew back from a family trip to Miami and simply charged my phone, and now this happens? Я только что вернулась из семейной поездки в Майами и просто зарядила свой телефон, а теперь происходит это?
Is there one bartender in Miami you're not on a first name basis with? В Майами есть хоть один бармен, с которым ты бы не был "на ты"?
And he didn't tell you he wasn't going to Miami. И он не сказал тебе, что он не собирается в Майами.
It's just like the cases I told you about At the conference in Miami. так же, как в тех случаях, о которых я говорил вам на конференции в Майами.
After you left last week, I couldn't help thinking about how you didn't tell me that your dad was in Miami. После вашего ухода на прошлой неделе, я не мог перестать думать о том, что вы не сказали мне, что ваш отец был в Майами.
Why didn't you tell me your father was in Miami? Почему вы не сказали мне, что ваш отец в Майами?
So maybe two butterflies doing the nasty during "CSI: Miami." Короче, что-то типа двух бабочек, занимающихся всякими гадостями во время показа "Полиции Майами."
I know you think you're excited about Miami but I cannot wait for you to meet the guys at Nana's condo. Я знаю, ты в восторге от Майами, но я не могу ждать, пока ты встретишь ребят в доме бабушки.
You think of yourself in Miami, don't you? А, ты уже видишь, как прогуливаешься по пляжам Майами, да?
We put together an elaborate plan for escape involving a whaling ship to Russia a barge to Cuba, and a small, dirty canoe to Miami. Мы составили хитроумный план побега: на китобойном судне - в россию,... на барже - на Кубу, и на маленьком грязном каноэ - в Майами.
Guess I could say the same, since I was lead to believe you just about swore you're taking the boy to Miami. Думаю я могу сказать тоже самое, с учетом того, что я поверил в твое заверение, что ты отвезешь парнишку в Майами.
March 13th, 1981, the day they kidnapped Marta Ochoa, was also the day the Lion completed 100 trips to Miami. Итак, 13 марта 1981 года они похитили Марту Очоа, а Лион в сотый раз слетал в Майами.
So, we either buy from Vanek, or we stay in Miami. Так что мы либо покупаем их у него, либо остаёмся в Майами.
It further reported that upon returning to Miami, the vessel would, according to its captain, be converted into a school for diving and underwater exploration. Кроме того, было сообщено о том, что согласно информации, полученной от капитана, данное судно по возвращении в Майами должно было быть переоборудовано в учебное судно для подводного плавания и подводной разведки.
Orlando Bosch was even among the guests invited by President George W. Bush to a celebration on 20 May 2002 in Miami, which shows what close ties exist between the White House and individuals of this kind. Более того, Орландо Бош был среди лиц, приглашенных президентом Джорджем У. Бушем на состоявшиеся 20 мая 2002 года празднования в Майами, что свидетельствует о тесных отношениях между Белым домом и личностями такого рода.
UNEP was particularly active at the White Water to Blue Water conference held from 22 to 26 March 2004 in Miami, United States of America. Особенно активную роль ЮНЕП сыграла во время проходившей 22 - 26 марта в Майами (США) конференции в рамках проекта «Белая вода - голубая вода».
Level III medical evacuation arrangements and emergency medical evacuation arrangements to Santo Domingo in the Dominican Republic and Miami in the United States have been put in place. Введены в действие схемы медицинской эвакуации третьего уровня и срочной медицинской эвакуации в Санто-Доминго, Доминиканская Республика, и Майами, Соединенные Штаты.
Moreover, we have tried to get the Government in Washington to fulfil its duty to prevent such actions and we have even supplied them with information obtained through the generous sacrifice of heroic compatriots like the five Cubans who are now unjustly imprisoned in Miami. Более того, мы стремились к тому, чтобы американское правительство выполняло свои обязанности по пресечению подобных акций, и даже предоставляли в его распоряжение информацию, добытую ценой самопожертвования наших героических соотечественников, таких как пятеро кубинских юношей, несправедливо томящихся сегодня в тюремных застенках Майами.
Additionally, the city has among the largest concentration of international banks in the country, primarily along Brickell Avenue in Brickell, Miami's financial district. Также в городе самое большое скопление международных банков в стране, в основном Brickell Avenue в Брикеле, финансовом районе Майами.