And now Giulinni's in Miami to stuff him in a garbage disposal headfirst. |
И теперь Джиулинни в Майами затем, чтобы бросить его головой вперед в мусоропровод. |
Even if it were true, this is Miami, a city with many targets. |
Даже если это было бы правдой, то это - Майами, город многих мишеней. |
Are you my deadhead to Miami? |
Ты мой инспектор на линии до Майами? |
At least somebody is doing something to clean up Miami, which is more than I can say for those folks down at City Hall. |
По-крайней мере хоть кто-то что-нибудь делает, чтобы очистить Майами, Намного больше, чем люди из муниципалитета. |
Telling everyone he's staying with aunt carol in Miami? |
Рассказывать всем, что он у тети Кэрол, в Майами? |
Is that what brought you down to Miami? |
Это тебя и привело в Майами? |
Well, I've told Tibey I'm going to visit you in Miami for a few days. |
Я сказала Тиби, что хочу поехать к тебе в Майами на несколько дней. |
Whoever sabotaged my peace conference on the boat there, he's out to stir things up in Miami. |
Кто бы ни саботировал мою мирную конференцию там на лодке, он хочет возмутить спокойствие в Майами. |
I saw him fire up a stogie back in Miami with both hands. |
Я видел, как он зажигает тонкую сигару в Майами обеими руками. |
"Paris, Rome, New York, Miami and San Juan". |
"Париж, Рим, Нью-Йорк, Майами и Сан Хуан". |
Anything else besides this flight out of Miami |
Есть что-нибудь еще кроме этого рейса из Майами |
I'm not exactly the surgeon I dreamt of becoming, but I do own one of the top 10 plastic surgery practices in Miami. |
Я не хирург которым я хотела стать, но я владею одной из 10 лучших пластических практик в Майами. |
How about if I show you what you've been missin'? ...and a decade or so in Miami. |
Давай я покажу тебе, как много ты потеряла... где-то лет десять назад в Майами. |
Back in my ClFA days, I knew a guy at the Russian consulate in Miami - Ivan Gorev. |
Во времена моей контрразведки, я знавал одного парня из российского консульства в Майами - Ивана Горева. |
We get someone in Miami to grab this guy, make it look like he's spying for the U.S. |
Мы найдём кого-нибудь в Майами, чтобы схватить этого парня, и подставить его, будто он шпионит для Штатов. |
Do you think we tell someone in Miami consulate about this place? |
Думаешь, мы рассказываем кому-то в консульстве Майами об этом месте? |
Deposits in the branches of American banks in Buenos Aires were to be as safe as deposits in Miami. |
Депозиты в филиалах американских банков в Буэнос-Айресе должны были быть в такой же безопасности, как депозиты в Майами. |
What was the name of that optician in Miami? |
Как звали того оптика в Майами? |
(Sighs) Miami to Guatemala? |
(Вздыхает) Из Майами в Гватемалу? |
But this campaign was not dependent the atmosphere of Miami? |
Разве для этого проекта не обязательна природа Майами? |
On July 28, 1896, the incorporation meeting to make Miami a city took place. |
28 июля 1896 года в результате голосования на объединительном собрании было принято придать Майами статус города. |
He sculpted a number of ornamental works for "Vizcaya", the James Deering estate outside Miami, Florida. |
Также Колдер создал ряд декоративных работ для «Вилла Визкайя», особняка Джеймса Диринга в окрестностях Майами, штат Флорида. |
When you measure it by assets at risk, number one is Miami: three and a half trillion dollars at risk. |
А что касается имущества, то наибольший риск потерь в Майами: под угрозой три с половиной триллиона долларов. |
I don't know about you, but I'm headed to Miami. |
Не знаю, как ты, но я еду в Майами. |
Similar, but not identical demographics in America can be found in Miami, but there are not as many Cubans in New York. |
Аналогичная демография может быть обнаружена в Майами, однако там, в отличие от Нью-Йорка, имеется значительное число кубинцев. |