Английский - русский
Перевод слова Lot
Вариант перевода Часто

Примеры в контексте "Lot - Часто"

Примеры: Lot - Часто
I do lots and lots of flying, and if I was at the FAA, what would I be doing a lot of direct observation of? Я очень часто летаю на самолетах, и если бы я была членом Федерального авиационного управления, что бы я в первую очередь осмотрела?
They sometimes feel that people look down on them in the street. "There are a lot of gibes, but only for people who have indigenous features." Иногда они чувствуют, что на улице на них взирают недоброжелательно. "Над перуанцами часто подтрунивают, но только в том случае, если они имеют индейские корни".
"Our conversation started with me saying, 'I'm bored,' andher replying, 'When I'm bored I eat pretzels.' I remember thisdistinctly because it came up a lot." "Наш разговор начался с того, что я сказал:"Мне скучно", аона ответила: "Когда мне скучно, я ем печеньки". Я так отчетливоэто помню, потому что мы часто об этом говорили".
Lot of guys been going down the tunnels when they age out. Те, кто вырос, часто туда идут.
And they said, "Well, this effect also happens to experts, people who are well-paid, experts in their decisions, do it a lot." Эти авторы установили, что тот же эффект также наблюдается и среди экспертов, то есть тех, кто получают хорошие деньги, но при принятии решений часто грешат тем же.
A lot of things come to a person by accident. Часто происходят совершенно непрогнозируемые вещи.
Do a lot of driving for the sanitarium? Часто ёздитё в санаторий?
Miss Myrna get it wrong a lot of times. Мисс Мирна часто ошибается.
Been seeing quite a lot of her. Я часто вас вижу.
I thought about it a lot as of late. Я думал об этом часто.
He's had a lot of crash time! Но он часто падает.
They've been seeing a lot of each other. Они очень часто встречаются.
It's all right, I get that a lot. Ничего, так часто бывает.
You subsidize-date a lot? Часто ходишь на платные свидания?
He did a lot of jobs down near Wall Street. У часто работал н6а Уолл-Стрит.
I got into a lot of fights. Мы часто устраивали батлы.
There was a lot of war going on. Эстонцы и калининградцы часто воевали.
He used his brakes a lot, didn't he? Он часто жал на тормоза.
He must've had complained a lot. Он часто проклинал меня?
There's been a lot of singles events in gymnasia, Ты часто посещала вечеринки для одиноких
I'm guessing that happens a lot. Вероятно, это часто случается.
We ran a lot of wildcat. Мы часто использовали расстановку вайлдкэт.