| Jewelry, anything he used a lot? | Украшения, что угодно, чем он часто пользовался. |
| One method that's particularly interesting that I've been using a lot lately is evolution itself. | Один из этих способов особенно интересен и я его очень часто использую, это процесс эволюции. |
| But I do a lot of consulting for divorce attorneys. | Но я часто консультирую адвокатов по разводам. |
| Seems like you got a lot of revenge in the past. | Похоже, в прошлом вам часто приходилось мстить. |
| Don't get a lot of wolf attacks inside people's garages, either. | Да и не часто волки нападают на людей в их гаражах. |
| I used to come here with Steve a lot. | Раньше мы сюда часто приходили со Стивом. |
| Either he's great, or she liked to agree with him a lot. | Или он клевый, или ей нравится часто с ним соглашаться. |
| She said she gets a lot of rashes. | Она сказала, что у нее часто бывает сыпь. |
| Listen, I tought about you a lot recently. | Послушай, я в последнее время часто о тебе думал. |
| I'm sorry a lot these ays. | Я часто соболезную в эти дни. |
| Alex told me that your name came up... a lot. | Алекс сказал, о тебе говорили... и часто. |
| She's in and out of here a lot. | Ж: Она часто появляется и пропадает. |
| You've said this quite a lot. | Ты слишком часто об этом говоришь. |
| Rumours say he laughs a lot and is only interested in ruling the nation right. | В последнее время он часто смеется, и думает только о правах своего народа. |
| Trust me, a girl like that goes out a lot. | Поверьте мне, такие девушки часто тусуются. |
| He's... in jail a lot. | Он... часто бывает в тюрьме. |
| People in this town... say a lot they don't mean, congressman. | Люди в этом городе... часто говорят не то, что у них на уме, конгрессмен. |
| Military family, so they moved around a lot. | Семья военных, поэтому они часто переезжали. |
| People just know I'm here a lot. | Все знают, что я здесь часто бываю. |
| And I know that I do move you around a lot. | И я знаю, что я слишком часто заставляю тебя переезжать. |
| I ran into a lot of those guys back in the 'Stan. | Я часто натыкался на этих парней в Афганистане. |
| Actually, I ask myself that a lot. | Вообще-то, я часто себя об этом спрашиваю. |
| We move around a lot. so letters tend to come late and out of order. | Мы часто перемещаемся, из-за чего письма приходят с опозданием и не по порядку. |
| I hate high school so I'm alone a lot. | Я ненавижу школу, поэтому часто бываю один. |
| Frank came a lot before he was president. | Фрэнк часто приходил до того, как стал президентом. |