| They use that punishment a lot. | Они используют это наказание слишком часто. |
| We talk about our youth being impatient a lot. | Мы часто говорим о нетерпеливости нашей молодежи. |
| Just know you're going to have to take your shirt off a lot. | Только знай, что тебе придется часто снимать свою футболку. |
| Now, this is a conversation that often calls up a lot of guilt. | Эта тема, которая часто вызывает чувство вины. |
| But there's a lot of wasted transportation and convoluted things happening. | Но случаи ненужной перевозки и путаница происходят часто. |
| One method that's particularly interesting that I've been using a lot lately is evolution itself. | Один из этих способов особенно интересен и я его очень часто использую, это процесс эволюции. |
| L-I'll be thinking a lot about you. | Я буду часто думать о вас. |
| Well, I suppose that happens a lot. | Ну да, полагаю, такое бывает часто. |
| Well, not a lot, but... | Ну, не часто, но... |
| Well, you see, I attract a lot of jealousy. | Видите ли, мне часто завидуют. |
| From now on we'll be going out a lot. | С этого времени мы будем часто выходить. |
| She's gone a lot, but I always get candy when she comes home. | Её часто не бывает дома, но когда она возвращается, всегда даёт мне сладости. |
| We move a lot, so every time we get to a new place... I like to capture my first impressions. | Мы часто переезжаем, и каждый раз на новом месте мне нравится... фиксировать первые впечатления. |
| A lot of relationships go bad when people move in together. | Отношения между людьми часто ухудшаются, когда они начинают жить вместе. |
| She's been ill a lot lately. | В последнее время она часто болеет. |
| Novices often learn a lot from the game records of old games played by master players. | Новички часто учатся, просматривая записи старых партий мастеров игры. |
| Yes, we used to get around quite a lot. | Да-да, мы часто бывали в свете. |
| You do get your name in the paper a lot. | Твоё имя часто печатают в газетах. |
| Did that a lot when we first got married. | Он это часто делает с тех пор, как мы поженились. |
| She started using the word "so" a lot. | Она очень часто начала говорить "так что". |
| He doesn't see her a lot. | Он свою дочь видел не так часто. |
| I mean, I travel a lot for business. | Правда, я часто отсутствую по делам. |
| You used to come into my granny's diner a lot before. | Ты часто приходила в закусочную моей бабушки. |
| Sounds like you've been seeing a lot of Paul. | Кажется, Вы часто встречаетесь с Полом. |
| I see her in women's magazines a lot. | Я часто вижу ее в женских журналах. |