| We also hear a lot about an evolution that is leading to changes in customs and morals. | Так же часто мы слышим об эволюции, которая приводит к изменениям в обычаях и морали. |
| I've been hearing his name a lot the last couple of weeks. | Последние пару недель его имя часто повторялось у нас в конторе. |
| A lot of times they give her a charity or a cause, something she can champion. | Часто это благотворительность, или какая-нибудь проблема, что-то, о чем она может позаботится. |
| Yes, but she falls in love a lot. | Да, но она часто влюбляется. |
| I don't do it a lot, I swear. | Я это не часто делаю, клянусь. |
| Trenton's been making a lot of calls to this blue cat trying to buy himself some time. | Трентон часто звонит своему боссу, пытаясь выиграть себе побольше времени. |
| You know, I come here a lot just to think ever since it got repaired. | Знаешь, после ремонта я часто прихожу сюда подумать. |
| You're interested, the Marshal service hires a lot of former military. | Если тебе это интересно, то Служба маршалов часто нанимает бывших военных. |
| By the way, that girl comes looking for you a lot. | Между прочим, та девочка часто приходит и спрашивает тебя. |
| I just haven't played a lot of riddle games. | Мне не часто приходилось отгадывать загадки. |
| You'll be seeing a lot of me around here. | Вы часто будете меня здесь встречать. |
| I do a lot of work as an expert witness In corporate competency situations. | Я часто работаю в качестве свидетеля-эксперта по оценке дееспособности. |
| For someone who wasn't following Eric, you sure were around his house a lot. | Для того, кто не следил за ним, вы слишком часто оказывались поблизости. |
| Besides, Veronica goes to a lot of meetings, so I get the place to myself. | Кроме того, Вероника часто находится на совещаниях, так что все помещение достается мне одному. |
| I've been hearing that a lot lately. | Я это так часто слышу в последнее время... |
| Jules, embarrassing things happen to me a lot. | Джулс, я часто бываю в неприятных ситуациях. |
| Not a lot of Humphreys in the society pages. | Хамфри не так часто появляются на глянцевых страницах. |
| Well, you've been seeing a lot of my wife lately. | Ну, ты часто видишься с моей женой в последнее время. |
| She's been here a lot on school nights. | Она часто у нас бывает в будние дни. |
| You visit El and me in Washington a lot. | Ты будешь часто навещать меня и Эл в Вашингтоне. |
| Not when you give birth, and you do that a lot. | Жалуешься, когда рожаешь, а значит довольно часто. |
| The children give me a lot of headaches these days. | В последние время дети в школе часто меня доводят. |
| A lot of times they eat and sleep in their labs like animals. | Они часто едят и спят в своих лабораториях, как животные. |
| I think we're going to be seeing a lot of young Mr Bisley. | Думаю, мы часто будем видеть юного мистера Бизли. |
| You re-tweeted me a lot, to be fair. | Если честно, ты меня часто ретвиттил. |