Apparently, he needs a lot of rescuing. |
Видимо, его часто приходится спасать. |
I also cry a lot at school. |
Я тоже часто плачу в спецшколе. |
I used to go a lot when I was younger. |
Я часто ходил на футбол, когда был моложе. |
And I remember it really well, because I don't have a lot of epiphanies. |
Я помню это очень хорошо, потому что не так часто испытываю озарения. |
I used to step on his toes a lot. |
Я часто наступала ему на пальцы. |
She's been coming in a lot lately, like, looking around and leaving. |
Она последнее время часто приходит, осматривается и уходит. |
High-end vehicles like these break down a lot in the desert. |
Элитные тачки, как эта, часто ломаются в пустыне. |
Well, my friends and I stayed at a lot of those motels one summer. |
Ну, мы с друзьями жили часто в этих отелях как-то летом. |
So we see a lot of this. |
Так что мы часто с этим встречаемся. |
Secondly, it breaks down a lot. |
Во вторых, он часто ломается. |
But when we were together, the four of us saw a lot of each other. |
Но когда мы были вместе, мы вчетвером часто виделись. |
You just wake up a lot because you're not sleeping. |
Мы часто встаём из-за того, что ты спим. |
He has been around a lot recently. |
В последнее время он часто приходит. |
I mean, not a lot, but sometimes. |
Иногда. Не часто, но иногда. |
Leo changes phones, he moves around a lot. |
Лео меняет телефоны, часто перемещается. |
Because we call each other a lot? |
Всё потому, что мы часто звоним друг другу? |
I ride home with her a lot. |
Я часто ездила домой с ней. |
Uncle Felix is called on a lot to, like, appraise old books or book collections. |
Дядю Феликса часто зовут, чтобы оценить старые книги или книжные коллекции. |
When I was little, my dad and I played a lot of games together. |
Когда я был маленьким, мы с отцом часто играли вместе. |
My dad cheated a lot, but I never busted him on it. |
Отец часто мухлевал, но я никогда не ловил его за руку. |
I often have to deal with people who are a lot bigger than me. |
Мне часто приходится иметь дело с людьми намного крупнее меня. |
She's been to the palace a lot recently. |
Она часто бывала во дворце последнее время. |
You do that a lot - doubt yourself. |
Ты слишком часто сомневаешься в себе. |
He says you say it a lot and it drives him crazy. |
Он говорит, ты часто так так говоришь, и это сводит его с ума. |
Actually, the sky does fall a lot around you lunatics. |
Вообще-то, небо часто падает вокруг вас, чокнутые. |