Английский - русский
Перевод слова Lot
Вариант перевода Часто

Примеры в контексте "Lot - Часто"

Примеры: Lot - Часто
They come in here a lot. Они часто сюда приходят.
Had a lot of threesomes, Moto? Часто такое бывало, Мото?
They do a lot of work for us. Мы с ними часто пересекаемся.
I think about her a lot. Я часто о ней думаю.
So you guys hang out here a lot? Часто тут тусуете, ребята?
You get a lot of people asking you about removing tattoos? Вас часто просят свести татуировки?
My wife and I play a lot of bridge. Мы с женой часто летаем.
They've been doing a lot of that. Они часто это делают.
Did you have to move around a lot? Вам часто приходится переезжать?
She does that a lot. Она туда часто ходила.
You're in here a lot. Ты здесь часто бываешь.
I do a lot with sacred geometry, so there was a lot of, like, it's half of 360. Я часто использцую геометрию, и тут... Половина от 360 градусов.
When I go back and read a lot of my writings, a lot of the times I've been modelling I feel really scared. Когда я перечитываю то, что написала... во время работы моделью мне часто было очень страшно.
I've given a lot of benefit to a lot of people. Я часто верил на слово многим людям.
And so there's a lot of - I'm sure you've read a lot inpapers, about worries about cyber attacks and defenses againstthose. Я думаю, вы часто видите в газетах статьи, посвящённыекибератакам и методам защиты от них.
I was going to Miami quite a lot at the time, speaking a lot of Spanish with my friends from Cuba - Lana Del Rey reminded us of the glamour of the seaside. Я много раз бывала в Майами, часто разговаривая на испанском со своими друзьями с Кубы - имя "Лана Дель Рей" напомнило нам об очаровании морского побережья.
During his busy scedule, ENI-LESS releases several cds and vinyls, produces for a lot for international artists, does a lot of tv appearances and now performs woldwide. Несмотря на свое плотное расписание, ENI-LESS выпускает несколько дисков и пластинок, продюссирует множество проектов, часто появляется на телевидении и дает выступления по всему миру.
And so there's a lot of - I'm sure you've read a lot in papers, about worries about cyber attacks and defenses against those. Я думаю, вы часто видите в газетах статьи, посвящённые кибератакам и методам защиты от них.
In the cubicle by the bathroom who takes a lot of... takes a lot of sick days. Для всех я был просто парнем, который работал в маленькой коморке возле туалета и часто брал больничный.
I used to kind of watch Dad do a lot of this stuff. Я часто смотрел, как папа это делает.
You see, most sports car companies, a lot of their appeal comes down to their heritage. Как видите, большинство компаний спортивных автомобилей часто обращаются к своему наследию.
Mademoiselle Fleishman had to snap her fingers at me a lot today, and everybody laughed. Мадемуазель Флейшман сегодня часто щелкала на меня пальцами.
I used to play a lot of hide-and-seek when I was a kid. Я часто играл в прятки в детстве.
A lot of people with obsessive minds can concoct extreme rationale for their behavior. Часто одержимые люди дают весьма правдоподобные объяснения своим поступкам.
Then he started coming into my room a lot, after that. После этого он часто приходил ко мне.