| Articles on controversial topics are edited a lot, but they don't cause much controversy within the community. | Статьи на спорные темы часто редактируются, но особых расколов в сообществе они не вызывают. |
| The nurses said that she visited me a lot. | Медсестры говорили, что она часто ко мне приходила. |
| I used to sign a lot once, for schoolboys. | Я часто подписывал вещи, для школьников. |
| Mr. Caspere was talking to someone on your second phone line a lot. | Мистер Каспер часто звонил кому-то по второй линии. |
| We used to do this a lot as kids. | Мы часто так в детстве делали. |
| Bruno and I would do that a lot. | Мы с Бруно часто так делали. |
| You see him in prison a lot. | Ты часто с ним видишься в тюрьме. |
| My dad took a lot of anger out on me. | Папа часто срывал злость на мне. |
| You talk a lot about really wanting to be able to make change. | Вы часто говорите, что хотите изменить порядок вещей. |
| But he'll be gone a lot repairing refrigerators. | Но он будет часто уходить чинить холодильники. |
| I know I get on your nerves a lot. | Я понимаю, что часто тебя достаю... |
| ~ They don't make a lot of them. | ~ Такие теперь не часто снимают. |
| This happens a lot with interpreters and their clients. | Это часто происходит между переводчиками и их клиентами. |
| This girl's made a lot of calls to her family's home phone number. | Девушка часто звонила на домашний номер ее семьи. |
| Except, he did come in here for breakfast a lot. | Разве что он часто приходил сюда завтракать. |
| You've been crying a lot recently. | В последнее время вы часто плачете. |
| We fought about that one... a lot. | На счет этого ругались... Часто. |
| She says she's back in tree hill a lot. | Она говорит, что очень часто возвращается в Три Хилл. |
| We humans do a lot wrong. | А мы, люди, часто ошибаемся. |
| Fun fact, she made me cry a lot. | Забавный факт: я из-за неё часто плакал. |
| Name brands and decor can often tell you a lot about who you're dealing with. | Названия торговых марок и оформление интерьера часто могут многое сказать о том с кем ты имеешь дело. |
| I'm sure we'll be seeing a lot of each other. | Уверена, мы будем очень часто видеться. |
| He's been over here a lot lately. | Он часто здесь бывает в последнее время. |
| You're getting that a lot, today. | Вы слышите это слишком часто сегодня. |
| You've been renting a lot of cars lately. | В последнее время вы часто брали напрокат автомобили. |