I would like simply to offer a few thoughts which may sound a little pessimistic. |
Я хотел бы высказать несколько соображений, которые могут показаться немного пессимистичными. |
She therefore found it a little odd that the report of a State party should be presented by the president of such a centre. |
Поэтому ей кажется несколько странным, что доклад государства-участника представляет президент такого центра. |
A few weeks ago I had a little task out of the ordinary. |
Несколько недель назад я была маленькая задача из обычных. |
After a few days full of responsibilities and little things pending, we're back with the fourth part of this endemic sequel. |
Через несколько дней полной ответственности и мелочи не принято, мы вернулись с частью четвертой настоящей эндемичных дальнейшем. |
Each domain repeatedly split into multiple lineages, although little is known about the history of the archaea and bacteria. |
Каждый домен неоднократно разбит на несколько линий, однако мало что известно об истории архей и бактерий. |
I felt like I'd grown up a little bit. |
У меня было чувство, словно я выросла на несколько сантиметров. |
The line is made in a little bit unusual kind for reduction of volume. |
Трасса сделана в несколько необычном виде для уменьшения объема. |
Actually it a little small vodopadikov. |
На самом деле это несколько небольших водопадиков. |
Graphite absorbed neutrons too, but a little bit weaker than boracium or cadmium. |
Графит тоже поглощает нейтроны, но несколько слабее. чем бор или кадмий. |
Under the official version of a history for Ramesses IV follow little Ramesses. |
По официальной версии истории за Рамсесом IV следуют несколько Рамсесов. |
The reason is quite explainable, for last year the prices for this production a little grew. |
Причина объяснима - за последний год несколько выросли цены на эту продукцию. |
It is a little bit less, than for the similar period of the last year, however corresponds to the established planned targets. |
Это несколько меньше, чем за аналогичный период прошлого года, однако соответствует установленным плановым заданиям. |
"Other artists in that category had gotten a little older," he said. |
«Остальные исполнители в этой категории несколько старше», прокомментировал он. |
In Ukraine the situation is a little bit different. |
В Украине же ситуация несколько другая. |
Exhibition volumes have turned out a little smaller, than I expected. |
«Объемы выставки оказались несколько меньшими, чем я ожидал. |
Everything one can learn in a few weeks, using a little imagination and interest. |
Всему можно научиться за несколько недель, проявляя немного фантазии и заинтересованности. |
Sudan has several political parties which have very little political power, except the National Congress. |
В Судане существует несколько партий, которые имеют небольшое политическое влияние (кроме Национального конгресса). |
Very little is known of it; its several hundred speakers are monolingual hunter-gatherers. |
Почти ничего о нём неизвестно, несколько сотен говорящих являются толковыми охотниками и собирателями. |
Have a little patience, because there are a few videos. |
Немного терпения, потому что есть несколько видео. |
A little will increase volumes of a commodity output in segments on manufacturing new aviation engines and repair let out earlier. |
Несколько увеличатся объемы товарной продукции в сегментах по изготовлению новых авиационных двигателей и ремонту выпущенных ранее. |
The premiere was not a success, and the concerto was little performed in the following decades. |
Премьера не была успешной, и концерт был забыт на несколько десятилетий. |
Over the next few years, the group did very little recording. |
За следующие несколько лет группа сделала очень мало записей. |
Several algorithms for finding cycles quickly and with little memory are known. |
Известно несколько алгоритмов поиска цикла быстро и при малой памяти. |
It is interesting, that a little bit earlier she was capital of Gallic Emperor Tetrikus I. This part of Empire became prefecture Gallia. |
Интересно, что несколько раньше она была столицей галльского императора Тетрикуса I. Эта часть империи стала префектурой Галлия. |
They gained little for their efforts-a few hundred dollars and some watches and jewelry from the passengers. |
Всего грабители унесли несколько сотен долларов, часы и ювелирные украшения пассажиров. |