Английский - русский
Перевод слова Little
Вариант перевода Несколько

Примеры в контексте "Little - Несколько"

Примеры: Little - Несколько
Looks like we just made the choke on the shotgun a little bit smaller. Кажется, радиус поражения дробовика несколько уменьшился.
In a sense, but it's a little bit more complicated than... В некотором роде - да, но всё несколько более сложно, чем...
Candlesticks seem a little odd, don't they? Подсвечники кажутся несколько не к месту, не правда ли?
If they're starting to feel a little bit unmanned... they'd be more than capable of feeding a smear story to a well-placed journalist. Если они начали чувствовать себя несколько заброшенными... они были более чем способны скормить грязную историю хорошо подготовленному журналисту.
Say you had a friend who wanted to do something good, but a little risky, and she was kind of nervous. Допустим, у тебя есть подруга, которая хочет сделать кое-что хорошее, но несколько рискованное, и она немного нервничает.
That excuse is getting a little worn, honey. Это оправдание становится несколько затертым, родной
I was a little too tall, could've used a few pounds Я был слишком высокий Мог бы использоваться несколько фунтов
A-a few people feel that you came across a little - Несколько человек думают, что ты перешёл немного черту
No, what I mean is she's a little insincere. Нет, я имею в виду, что она несколько лицемерна.
And after the record being broken, a few days for us, to appreciate good food, good wine and a little peace. И после установления рекорда для нас, Гастингс, несколько дней хорошей пищи, хорошего вина, и немного тишины.
You know, some of the books you'll read in college are actually a little longer than that. Знаешь, некоторые книги, что тебе придётся прочесть в колледже, окажутся несколько объёмней, чем эти заявления.
And not for nothing, but he was a little judgmental when I told him I had a teacup Chihuahua. И не просто так, но он был несколько осуждающе, когда я сказал, что у меня карманный чихуахуа.
We can get a nice little jam session in on her dime after she's done, but I want to lay down a couple hard-and-fast rules. Мы можем классно оторваться на ее деньги, но я введу несколько правил.
Don't get me wrong, I had nothing against Vedek Bareil or Shakaar but they were a little too controlled... Я не имею ничего против ведека Барайла или Шакаара, но они несколько больше контролировали себя... и других.
Well, anyway, I called and they said it was a little... late, but they still had a few cabins left up at the lake. Ну, я позвонил в агентство, и мне сказали, что уже поздно, но у них еще есть несколько коттеджей у озера.
And say a little something about Leo? И скажешь несколько слов о Лео?
And this is my little brother, Daniel. Вы несколько лет не подавали декларацию?
Harold and I decided that we needed somebody with a few more people skills and a little less hair gel. Гарольд и я решили, что нам нужен кто-то С несколько большими социальными навыками и несколько меньшим количеством геля для волос.
I feel like I was the lucky one last night... spending a little quality time with Mr. Gibbs in the surveillance van. Кажется вчера фортуна была на моей стороне... подарила мне несколько драгоценных минут наедине с мистером Гиббсом.
Sometimes you may drink a little more than you should, but that's no reason to be taken away and put into a looney house. Иногда ты выпиваешь несколько больше, чем следовало бы, но это не значит, что нужно тебя запереть в сумасшедшем доме.
It's... just that this was my room when I growing up, so I know it a little better than you. Просто... это была моя комната, когда я был подростком, и я знаю её несколько лучше вас.
Bunch of little boys in suits running around, trying to kill each other. Несколько парней в костюмах, которые бегают, пытаясь прикончить друг друга?
We're transferring just a few little data bits when we're doing road controlling, road pricing. Мы передаем всего лишь несколько бит данных, когда следим за обстановкой на дорогах, системой дорожных платежей.
At least as Miss Marple I got a few extra days, got a little bit closer. По крайней мере, как Мисс Марпл, у меня есть несколько экстра дней, я стала немного ближе.
Mrs. Myers said she had a few too many last night, and her memory's a little fuzzy. По словам миссис Майерс, она несколько перебрала вчера вечером, и немногое помнит.