[Jude] That's a little over my budget. |
Это несколько больше моего бюджета. |
Things had worked out a little different. |
Все сложилось несколько иначе. |
A little before 1:00. |
За несколько минут до 1.00. |
I got a little spelling tip for you. |
Хочу дать тебе несколько наставлений. |
A little more often than usual. |
Несколько чаще, чем обычно. |
To leave me but a little to myself. |
Оставь меня на несколько минут. |
I need a little money. |
Мне нужно несколько купюр. |
Sometimes I get a little chatty. |
Иногда я становлюсь несколько болтлив. |
Just a couple more little ones. |
Для начала ещё несколько мелких. |
The next part might be a little conventional. |
Следующая часть несколько обыденна. |
Sometimes gringos are a little thick. |
Иногда грингос несколько туповаты. |
It makes me a little nervous. |
Это несколько нервирует меня. |
Just seems a little inconsistent to me. |
Мне кажется это несколько непоследовательным. |
It kind of breaks my heart a little. |
Это меня даже несколько огорчает. |
We've rethought the role a little bit. |
Мы несколько переосмыслили эту роль. |
At night you should keep him a little hrs. |
Дай ему несколько уроков. |
Well, it was a little awkward. |
Ну было несколько неловко. |
He's a little hardcore with this. |
Он несколько помешан на этом. |
The next one's a little tougher. |
Со следущей все несколько сложнее. |
It may sound a little strange. |
Это прозвучит несколько странно. |
I corrected him, albeit a little hastily. |
Возможно, несколько поспешно. |
Your aims are a little higher. |
Ваши притязания несколько выше. |
These little rocks of yours. Yes. |
Круг был несколько влажным. |
But I'll be in a little while. |
Буквально на несколько минут. |
Tell you a little bit about ourselves. |
Сначала несколько слов о нас. |